Словесность

[ Оглавление ]







КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ


Наши проекты

Колонка Читателя

   
П
О
И
С
К

Словесность








Год 1995

Январь. Выходят первые русские книги про Интернет: "Электронная почта в системе MS-DOS, официальное руководство компании "Релком" (СПб.: Издательство "Символ"); Константин Окраинец, "Введение в WWW". [6, 22]

Февраль. "Буриме" - первая русскоязычная игра в Интернете, а также первая полностью интерактивная страница в русской Сети. Автор - Дмитрий Манин. В конце марта открылась "Жалобная книга "Буриме" - первая русскоязычная "доска объявлений" (webboard), с помощью которой пользователи могли обмениваться репликами непосредственно на WWW-странице. [12, 23]

Март. "Учительская газета" - первая газета, сделавшая электронную версию. [12]

Апрель. DeLitZyne - первый русскоязычный электронный журнал (публиковался на сервере, расположенном в США) [12]. Редактор - Леонид Делицын. Первоначально журнал содержал архивы литературных произведений, опубликованных в телеконференциях Usenet (прежде всего, в soc.culture.soviet и soc.culture.russian).

Май. "РосБизнесКонсалтинг" - первое из российских информационных агентств, запустившее собственный сервер в Интернете. [165]

* Май - запуск проекта Комкон. Первоначально базировался на серверах arkanar.tiac.net, stargate.imagine.com и т.д.; 20 октября 1995 г. переведен на домен komkon.com, а 26 марта 1996 на komkon.org, где существует и по сей день. Комкон предоставил возможность бесплатного размещения в сети для различных, в первую очередь, русскоязычных, некоммерческих проектов, первым из которых стала электронная библиотека (ftp-архив). В настоящий момент на Комконе размещается ряд проeктов, широко известных в России и за рубежом, в частности, Бард-Кафе; Ukraine.org; Emul8 и Emulation.net, посвященные эмуляции одних компьютерных и игровых систем на других; PUG - Pentax Users Gallery (галерея фоторабот пользователей фотоаппаратуры фирмы Pentax); ArtPalace - галерея работ художников бывшего Советского Союза и других стран; различные персональные проекты. [Сообщил Игорь Рощин.]

16 августа в Интернете появляется первая база данных по российскому законодательству (фирма "Инфорис") - ныне laws.ru. [12]

* 27 cентября. "Демос" открывает каталог ресурсов Russia on the Net и первый русский онлайновый журнал CrazyWEB (на русском и английском языках). [Сообщил Дмитрий Алтухов.]

* Сентябрь. "Россия-Он-Лайн" становится первым массовым коммерческим провайдером. Компания не только предоставляет доступ в Сеть, но и открывает свой информационный веб-сайт. [Сообщил Дмитрий Алтухов.]

10 октября. POMAH - первый интерактивный литературный проект (если не считать "Буриме"). Также первый опыт сетевой прозаической литературы (сетературы). Создатели: Роман Лейбов (Эстония) - концепция и исходный текст, Леонид Делицын и Дмитрий Манин (США) - программирование. [24, 25]

Октябрь. Появляется каталог "Русская литература в Интернете" Алекса Фарбера (Германия) - систематизированный перечень литературных ресурсов и прессы. В начале 1997 года каталог переносится на сервер в Россию. [19, 26]

Октябрь-декабрь - "Россия: выборы-95": в Сети публикуется информация о ходе выборов в реальном времени. Проект Института коммерческой инженерии. [12]

8 ноября - "Анекдоты из России" Дмитрия Вернера. Первоначально - любительский проект астрофизика-теоретика. В 1997-м проект поддержал Интернет-провайдер Cityline, сервер был перенесен из США в Россию. Сайт стал одним из самых популярных в русском Интернете и долгое время удерживал первое место в рейтинге популярности Интернет-ресурсов Rambler's Top 100. 6 февраля 1998-го именно этот русскоязычный сайт впервые в истории возглавил одну из категорий всемирного рейтинга World Top 1000. [12, 27, 28]

21 ноября - открытие сервера веб-издательства "Инфоарт". В первые годы своего существования "Инфоарт" прославился двумя вещами: герметичным устройством сервера (ссылки на внешние ресурсы практически отсутствовали) и огромным количеством "зеркал" - копий сайта на разных серверах, используемых для облегчения доступа (в сентябре 1997-го их было уже 36). В дальнейшем "Инфоарт" стал крупнейшим информационным ресурсом, публикующем новости и аналитику (разделы: "Политика", "Экономика", "Наука и техника", "Спорт", "Погода", "Культура и искусство"). В настоящее время компания IT InfoArt Stars, в которую было преобразовано веб-издательство "Инфоарт", активно развивает различные формы Интернет-вещания (push-каналы, списки рассылки, "живые трансляции") и многочисленные сервисы (iCenter, iSite, iChat, iAgent, iName, iSearch, iPager, рейтинг 1000 Stars и др.). [29, 30]

Конец года. По инициативе Федерального агентства правительственной связи и информации (ФАПСИ) начата работа по созданию и реализации проекта "Деловая сеть России". Проект предусматривал создание сети для коммерческого применения с учетом ее специфики, включая решение проблемы обеспечения сохранности информации. Участники проекта - ФАПСИ, "Ростелеком", АО "Релком", "Роспак" и ряд других организаций. [5]

IREX (Совет по международным исследованиям и научным обменам США) начал реализацию программы "Расширение доступа к Интернет" (IATP), финансируемую Бюро образовательных и культурных программ Государственного департамента США. Программа обеспечила бесплатный доступ к электронной почте, Интернет и обучение выпускникам программ, финансируемых правительством США, высшим учебным заведениям, библиотекам и некоммерческим организациям на территории СНГ. На первом этапе проекта АЙРЕКС открыл 64 точки общего доступа к Интернет в России, Армении, Грузии, Казахстане, Киргизии, Узбекистане и на Украине, где около 35 тысяч человек получили доступ к Интернет. В 1999 году IREX продолжил работу над программой IATP в 10 странах СНГ, включая Украину, Молдову, Беларусь, Армению, Азербайджан, Казахстан, Киргизию, Туркменистан и Узбекистан, где под руководством АЙРЕКС в начале 2000 года действовала 21 точка общего доступа к Интернет (в России эту программу с 1999 года координирует проект "Гармония"). [20]



<— 1994     1996 —>








© Евгений Горный, 2000-2024.
© Сетевая Словесность, 2007-2024.





НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Эльдар Ахадов. Баку – Зурбаган. Часть I [Однажды мне приснился сон... На железнодорожной станции города Баку стоит огромный пассажирский поезд, на каждом вагоне которого имеется табличка с удивительной...] Галина Бурденко. Неудобный Воннегут [Воннегут для меня тот редкий прозаик, который чем удивил, тому и научил. Чаще всего писатели удивляют тем, чему учиться совершенно не хочется. А хочется...] Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть II [у тебя сегодня смс / у меня сегодня листопад / хочется бежать в осенний лес / целоваться в листьях невпопад] Виктория Смагина. На паутинке вечер замер [я отпускаю громкие слова. / пускай летят растрёпанною стаей / в края, где зеленеет трын-трава / и трын-травист инструкцию листает...] Александр Карпенко. Крестословица [Собираю Бога из богатств, / Кладезей души, безумств дороги; / Не боясь невольных святотатств, / Прямо в сердце – собираю Бога...] Елена Севрюгина. "Я – за многообразие форм, в том числе и способов продвижения произведений большой литературы" [Главный редактор журнала "Гостиная" Вера Зубарева отвечает на вопросы о новой международной литературной премии "Лукоморье".] Владимир Буев. Две рецензии. повести Дениса Осокина "Уключина" и книге Елены Долгопят "Хроники забытых сновидений...] Ольга Зюкина. Умение бояться и удивляться (о сборнике рассказов Алексея Небыкова "Чёрный хлеб дорóг") [Сборник рассказов Алексея Небыкова обращается к одному из чувств человека, принятых не выставлять напоказ, – к чувству страха – искреннего детского испуга...] Анастасия Фомичёва. Непереводимость переводится непереводимостью [20 июня 2024 года в библиотеке "над оврагом" в Малаховке прошла встреча с Владимиром Борисовичем Микушевичем: поэтом, прозаиком, переводчиком – одним...] Елена Сомова. Это просто музыка в переводе на детский смех [Выдержи боль, как вино в подвале веков. / Видишь – в эпоху света открылась дверь, – / Это твоя возможность добыть улов / детского света в птице...]
Словесность