Год 1991
Февраль - первое в России соединение по модему между Москвой и Барнаулом на скорости 9600 бод ("Релком") с использованием базового для Интернета протокола TCP/IP. [6]
1 мая количество информации, идущей по нашей сети на Запад и обратно, стало меньше той, которая пересылалась внутри России. Сеть реально стала российской. [6]
Июль. "Релком" участвует в работе Internet Society (ISOC) - организации, осуществляющей координацию межсетевых взаимодействий в Интернете. [6]
Сеть "Релком" стала использовать выделенный канал Москва-Таллин-Хельсинки. [6]
Освоена технология межузлового распространения материалов телеконференций (C-News), обеспечивающая доставку статей новостных телеконференций по электронной почте в ответ на запросы пользователей о подписке или получении индивидуальных статей. Введена в эксплуатацию первая версия почтового сервера телеконференций. [6]
Конец года. В компьютерной сети "Релкома" представлены многие крупные города России - Екатеринбург, Барнаул и др., - некоторых других стран СНГ и стран Балтии. [6]
Институт коммерческой инженерии начал проект "ИнфоРынок", ставивший своей задачей информационную поддержку российского рынка ценных бумаг новейшими Интернет-технологиями. Телеконференции relcom.infomarket.talk и relcom.infomarket.quote (модератор - Анатолий Левенчук) - первые непрограммистские российские русскоязычные телеконференции в Интернете. [9]
<— 1990 1992 —>
© Евгений Горный, 2000-2023.
© Сетевая Словесность, 2007-2023.
айпи узнать можно на сайте whoer.net | | | |
НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ" |
|
 |
Людмила и Александр Белаш: Ученик чародея [На Страшном суде меня сурово спросят: Чем ты занимался смолоду, Йокке Фридль?..] Айдар Сахибзадинов: Война [Я все прекрасно помню – ведь я из того поколения, кто сидел под столом, когда наверху за свисающими кистями скатерти, пили из графинов водку молодые...] Олег Клишин: Шагреневое знамя [...замираешь, глядя на лик луны / с тёмной пастью Хроноса посредине. / И как будто слышишь со стороны, / как звучит твоё среди прочих имя.] Сергей Слепухин: Nature morte [Что ж, намудрил с метафорой и кодом, / обычного словарного запаса / мне не хватило, натюрморт испорчен. / Вот вещи и рождают безъязыко / ночь...] Братья Бри: Зов из прошлого [Ощущение реальности и себя в ней медленно покидало Хамфри. В череде воспоминаний и образов, которые случайно возникали и незаметно ускользали, появилось...] Елена Севрюгина: Время больших снегопадов [Образ зеркала, один из ключевых в книге, придаёт поэтическому повествованию объёмность и психологическую глубину...] Пётр Матюков: Микрорайон Южный [когда-нибудь и мы придём в негодность / как механизм часов ушедших в ночь / суммарная для общества доходность / от нас не сможет траты превозмочь...] Михаил Эндин: Однажды [И я, забыв про смех и шутки, / и про супружние права, / хватаю смело – нет, не юбки – / а снизошедшие слова.] |
X |
Титульная страница Публикации: | Специальные проекты:Авторские проекты: |