Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Сергей Сутулов-Катеринич

[Написать письмо]

Сергей Сутулов-Катеринич
Портрет работы Татьяны Литвиной

Опыт автобиографии

Однажды (давно ли? вчера? четверть века назад?) сложились строки:

В жилах столько кровей -
                            ставлю в паспорте прочерк.
Из фамилий коктейль.
                            Но упёрта родня.
В жизни столько смертей -
                            полусерб, полудойче…
"Ты - русак! Это - факт", -
                            убеждают меня.

Стихи вошли в автобиографическую поэму "Такая дивная игра" и стали главным рефреном при ответах на вопросы: "Откуда Вы родом?", "Кто Ваши родители?", "Чем дед твой занимался?"

Родился и вырос я в Северном Казахстане, куда ещё в самом начале Великой Отечественной - из Кривого Рога - сослали моего деда, Эдуарда, (чистокровного немца, замечу!) Там, на берегах Ишима, он ничьей "пятой графой" шибко не интересовался - нужно было спасать раненых: долг врача, долг хирурга... Дед умер в том самом, 56-м, не дождавшись известия о реабилитации.

Из Северного Казахстана мама и отец уехали на Северный Кавказ, в 1965-м. Бабушка сказала: "Пора! Моего Эдичку реабилитировали вчистую..." Между Пятигорском и Ставрополем я и кочевал - то на учёбу, то на работу... Вторая часть фамилии - мамина: в память о ней, ушедшей от нас в 1998-м, я, родившийся Сутуловым, стал ещё и Катериничем.

Два вуза - за плечами. (О сценарном факультете ВГИКа вспоминаю с особой нежностью и благодарностью, ибо стихотворение любого автора - от Пушкина до Вознесенского - так и просится в образный киноряд. Был бы оператор толковый, да режиссер талантливый!)

Большую часть жизни отдал журналистике: Пятигорская студия телевидения, газета "Ставропольская правда", всесоюзный и международный ежемесячник "45-я параллель", журнал "Ставрополье XXI век". Публикаций в региональной и центральной прессе, кажется, хватает. И документальных фильмов - по сценариям Сутулова-Катеринича - тоже...

Состою в нескольких творческих сообществах: член Союза российских писателей, Союза журналистов России и Южнорусского союза писателей; принят в Русский ПЕН-центр.

Редактор международного поэтического альманаха "45-я параллель".

Автор сборников стихов "Дождь в январе", "Азбука Морзе", "Русский рефрен", "Полная невероять", "Райскiй адъ" (совместно с Борисом Юдиным), "Двѣнадцать - через ять", "Выдох на слове LOVE", "Ореховка. До востребования", двухтомника "Ангел-подранок".

Стихи мои включены в антологии "Дикороссы. Приют неизвестных поэтов", "Свойства страсти. Русские поэты ХХ века", "Русская поэзия XXI века", "45: параллельная реальность", "Талисман", "45: русской рифмы победный калибр", "Сокровенные свирели", "Белая акация", "Кастрюля и звезда", "5-й угол 4-го измерения" и в ряд других "соборных" проектов.

Ввёл в литературный оборот термин "поэллада" (от слов "поэма" и "баллада").

Лауреат премий, конкурсов, фестивалей: премии "Золотое перо Руси" (Москва), "Серебряный стрелец" (Лос-Анджелес), "Редкая птица" (Днепр), "Эмигрантская лира" (Брюссель), имени: Петра Вегина (Лос-Анджелес), Валентины Слядневой (Ставрополь), Константина Бальмонта (Мельбурн), Германа Лопатина (Ставрополь) и др.. Лауреат в номинации "Поэт-подвижник Русского Безрубежья" (Филадельфия). Награждён медалью ордена Святой Анны и орденом Святого Станислава Российского Императорского дома (Мадрид) - за заслуги перед российской культурой.


    P.S. Ставрополь - "Сетевая Словесность" - Сантьяго - Сутулов - Сутулову-Катериничу...
    Язык, говорят, до Киева доведёт. А стихи, оказывается, и до столицы Чили могут долететь! Не думал-не гадал, посылая в "Сетевую Словесность" свои первые подборки, что журнал поможет знаменательному виртуальному (пока?!) знакомству. Художник Александр Сутулов, живущий в Чили, близ Южной 45-й параллели, разыскал меня, Сергея Сутулова, обитающего аккурат на Северной 45-й параллели...

    И вообще: жизнь моих стихов делится на две, уже явно неравные части, - ДО газеты "Трибуна" и сайта "Сетевая Словесность" и ПОСЛЕ. ДО - небольшие подборки (а то и одиночные "плавания") в "Смене", "45-й параллели", "Литературном Кисловодске", "Черноморской здравнице"... ПОСЛЕ - "сериалы" в российских и зарубежных журналах, альманахах, еженедельниках, газетах. Они напечатаны в таких, к примеру, изданиях, как "День и Ночь", "Albion & Wold", "Крещатик", "Новое русское слово", "Новый берег", "Дети Ра", "Континент", "Зинзивер", "Кольцо А", "Ковчег", "Острова", "Южная звезда", "Новый журнал" (Нью-Йорк), "Побережье" (Филадельфия), появились на литературных сайтах "Вечерний Гондольер", "Дети Ра", "Зинзивер", "Гостиная", "Точка. Зрения", "Зарубежные задворки", "Дом Ильи", MKRU (Московский комсомолец), "Камертон"...

    Так воспитан: не стыжусь быть превратно понятым и публично благодарю двух редакторов - Юрия Беликова и Георгия Жердева!

    Автор



Колонка Читателя:  Евгения. Мелодии печали и добра (31.08.2005)
Жанна Письминчук. АЗБУКА странных откровений (09.09.2005)
Ирина Аргутина. Пророчить и блажить! (26.09.2006)
Жанна Письминчук. Нить к небу (24.03.2008)
Людмила Некрасовская. Ожог судьбы (01.07.2008)


  
  
  
45: русской рифмы
победный калибр

Антология
Ставрополь,
Издательство АГРУС, 2015
   45: параллельная реальность
Антология
Ставрополь,
Издательство АГРУС, 2014-2015
   Ангел-подранок
Избранное в 2-х томах
1969-2014
Москва-Ставрополь,
Издательство Э.РА, 2014
  
Антология-XXI
(двухтомник)
Составители - Сергей Сутулов Катеринич и Татьяна Ивлева
Том 1: Останется голос (Русская поэзия XXI века)
Том 2: Дом, где тебя ждут (Русская поэзия XXI века)
Санкт-Петербург, Издательство "Алетейя", 2013

Ореховка. До востребования
Избранное
1971–2012
Москва,
Издательство "Вест-Консалтинг", 2012
  

Двѣнадцать - через ять
Таганрог,
Издательство "Нюанс", 2011
  
Полная невероять
Таганрог,
Издательство "Нюанс", 2011

Райскiй адъ. Лю-блюзы
Таганрог,
Издательство "Нюанс", 2011
  

45-я параллель
Антология
Москва,
Издательство "Вест-Консалтинг", 2010
  
Русский рефрен
Москва,
Издательское содружество
А.Богатых и Э.РАкитской
Э.РА, 2007
Читать
на Книжной полке "Словесности"

Азбука Морзе
Ставрополь-Москва-
Санкт-Петербург,
Издательство "Юркит", 2005
Читать
на Книжной полке "Словесности"
  
Дождь в январе
Ставрополь,
Редакционно-издательская группа
"Шат-гора", 1999
  
Дикороссы.
Приют неизвестных поэтов

Москва,
Издательский дом "Грааль", 2002
Читать
на Книжной полке "Словесности"
Мартовская Ида
повесть (23 ноября 2005)
(23 августа 2018)
Наташкина серёжка
Невероятная, но правдивая история Любви земной и небесной

Повесть
(23 ноября 2017)
Стихотворения, баллады и "леонардова поэллада"
(28 января 2016)
Письма на волю
Поэллада
(26 декабря 2013)
Пушкин. Осень. Шевчук
Триптих-поэллада
(7 декабря 2005)
(11 июля 2013)
Небо в разную погоду
Поэллада
(12 апреля 2012)
(5 октября 2015)
(4 августа 2016)
Уганда - Караганда
Три поэллады
(8 декабря 2011)
выше
вишнёвый сад

Танкетки
(7 апреля 2011)
Ореховка. До востребования
(7 октября 2010)
09.09.09: девятая баллада...
(9 сентября 2009)
"Чёрный квадрат" и белый аист
(10 мая 2007)
Русский рефрен
(7 июня 2006)
Памяти Евгения Панаско:
Рокировка в сторону... вечности
(2 марта 2005)
Елена, ангелы и копирайт
(20 октября 2004)
Ангел-подранок
(5 октября 2004)
От Петрарки до Петрушки
(9 марта 2004)
Правдивый миф
(18 июня 2003)
Вечное танго
(18 марта 2003)
Ловец сиреневых ворон
(18 декабря 2002)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Яков Каунатор: Влёт [Жизнь Люси Шороховой уложилась в отрезок от крика "Уааа" в роддоме города Заречного, что на улице Железнодорожной, дом 27, до вскрика "Не на.." в посёлке...] Татьяна Набатникова: Исправленье непоправимого (О книге Марины Кудимовой "Бустрофедон") [Есть все основания ждать, что после таких "Детства. Отрочества. Юности" последует и "Война и мир" нашего времени.] Катерина Груздева-Трамич: Поломка велосипеда [Eдут и едут по мне торжественные вагоны, / Самоуверенные, но в фальшивой агонии, / Едут и тянут они из меня - язык, / Русский и синий... на рельсов...] Дмитрий Близнюк: Зверь лунного света [как же найти свое время и место, место и время, / если ты герой несуществующих миров? / если ты космический Печорин/Лермонтов? / озираешься сквозь...]