Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Сергей Сутулов-Катеринич

[Написать письмо]

Сергей Сутулов-Катеринич
Портрет работы Татьяны Литвиной

Опыт автобиографии

Однажды (давно ли? вчера? четверть века назад?) сложились строки:

В жилах столько кровей -
                            ставлю в паспорте прочерк.
Из фамилий коктейль.
                            Но упёрта родня.
В жизни столько смертей -
                            полусерб, полудойче…
"Ты - русак! Это - факт", -
                            убеждают меня.

Стихи вошли в автобиографическую поэму "Такая дивная игра" и стали главным рефреном при ответах на вопросы: "Откуда Вы родом?", "Кто Ваши родители?", "Чем дед твой занимался?"

Родился и вырос я в Северном Казахстане, куда ещё в самом начале Великой Отечественной - из Кривого Рога - сослали моего деда, Эдуарда, (чистокровного немца, замечу!) Там, на берегах Ишима, он ничьей "пятой графой" шибко не интересовался - нужно было спасать раненых: долг врача, долг хирурга... Дед умер в том самом, 56-м, не дождавшись известия о реабилитации.

Из Северного Казахстана мама и отец уехали на Северный Кавказ, в 1965-м. Бабушка сказала: "Пора! Моего Эдичку реабилитировали вчистую..." Между Пятигорском и Ставрополем я и кочевал - то на учёбу, то на работу... Вторая часть фамилии - мамина: в память о ней, ушедшей от нас в 1998-м, я, родившийся Сутуловым, стал ещё и Катериничем.

Два вуза - за плечами. (О сценарном факультете ВГИКа вспоминаю с особой нежностью и благодарностью, ибо стихотворение любого автора - от Пушкина до Вознесенского - так и просится в образный киноряд. Был бы оператор толковый, да режиссер талантливый!)

Большую часть жизни отдал журналистике: Пятигорская студия телевидения, газета "Ставропольская правда", всесоюзный и международный ежемесячник "45-я параллель", журнал "Ставрополье XXI век". Публикаций в региональной и центральной прессе, кажется, хватает. И документальных фильмов - по сценариям Сутулова-Катеринича - тоже...

Состою в нескольких творческих сообществах: член Союза российских писателей, Союза журналистов России и Южнорусского союза писателей; принят в Русский ПЕН-центр.

Редактор международного поэтического альманаха "45-я параллель".

Автор сборников стихов "Дождь в январе", "Азбука Морзе", "Русский рефрен", "Полная невероять", "Райскiй адъ" (совместно с Борисом Юдиным), "Двѣнадцать - через ять", "Выдох на слове LOVE", "Ореховка. До востребования", двухтомника "Ангел-подранок".

Стихи мои включены в антологии "Дикороссы. Приют неизвестных поэтов", "Свойства страсти. Русские поэты ХХ века", "Русская поэзия XXI века", "45: параллельная реальность", "Талисман", "45: русской рифмы победный калибр", "Сокровенные свирели", "Белая акация", "Кастрюля и звезда", "5-й угол 4-го измерения" и в ряд других "соборных" проектов.

Ввёл в литературный оборот термин "поэллада" (от слов "поэма" и "баллада").

Лауреат премий, конкурсов, фестивалей: премии "Золотое перо Руси" (Москва), "Серебряный стрелец" (Лос-Анджелес), "Редкая птица" (Днепр), "Эмигрантская лира" (Брюссель), имени: Петра Вегина (Лос-Анджелес), Валентины Слядневой (Ставрополь), Константина Бальмонта (Мельбурн), Германа Лопатина (Ставрополь) и др.. Лауреат в номинации "Поэт-подвижник Русского Безрубежья" (Филадельфия). Награждён медалью ордена Святой Анны и орденом Святого Станислава Российского Императорского дома (Мадрид) - за заслуги перед российской культурой.


    P.S. Ставрополь - "Сетевая Словесность" - Сантьяго - Сутулов - Сутулову-Катериничу...
    Язык, говорят, до Киева доведёт. А стихи, оказывается, и до столицы Чили могут долететь! Не думал-не гадал, посылая в "Сетевую Словесность" свои первые подборки, что журнал поможет знаменательному виртуальному (пока?!) знакомству. Художник Александр Сутулов, живущий в Чили, близ Южной 45-й параллели, разыскал меня, Сергея Сутулова, обитающего аккурат на Северной 45-й параллели...

    И вообще: жизнь моих стихов делится на две, уже явно неравные части, - ДО газеты "Трибуна" и сайта "Сетевая Словесность" и ПОСЛЕ. ДО - небольшие подборки (а то и одиночные "плавания") в "Смене", "45-й параллели", "Литературном Кисловодске", "Черноморской здравнице"... ПОСЛЕ - "сериалы" в российских и зарубежных журналах, альманахах, еженедельниках, газетах. Они напечатаны в таких, к примеру, изданиях, как "День и Ночь", "Albion & Wold", "Крещатик", "Новое русское слово", "Новый берег", "Дети Ра", "Континент", "Зинзивер", "Кольцо А", "Ковчег", "Острова", "Южная звезда", "Новый журнал" (Нью-Йорк), "Побережье" (Филадельфия), появились на литературных сайтах "Вечерний Гондольер", "Дети Ра", "Зинзивер", "Гостиная", "Точка. Зрения", "Зарубежные задворки", "Дом Ильи", MKRU (Московский комсомолец), "Камертон"...

    Так воспитан: не стыжусь быть превратно понятым и публично благодарю двух редакторов - Юрия Беликова и Георгия Жердева!

    Автор



Колонка Читателя:  Евгения. Мелодии печали и добра (31.08.2005)
Жанна Письминчук. АЗБУКА странных откровений (09.09.2005)
Ирина Аргутина. Пророчить и блажить! (26.09.2006)
Жанна Письминчук. Нить к небу (24.03.2008)
Людмила Некрасовская. Ожог судьбы (01.07.2008)
Михаил Анищенко. ''Открылась дверь, как в юности талант...'' (19.11.2020)


        
Наташкина серёжка
Кемерово; Ставрополь,
ОАО "ИПП "Кузбасс", 2020
        
  
  
  
45: русской рифмы
победный калибр

Антология
Ставрополь,
Издательство АГРУС, 2015
   45: параллельная реальность
Антология
Ставрополь,
Издательство АГРУС, 2014-2015
   Ангел-подранок
Избранное в 2-х томах
1969-2014
Москва-Ставрополь,
Издательство Э.РА, 2014
  
Антология-XXI
(двухтомник)
Составители - Сергей Сутулов Катеринич и Татьяна Ивлева
Том 1: Останется голос (Русская поэзия XXI века)
Том 2: Дом, где тебя ждут (Русская поэзия XXI века)
Санкт-Петербург, Издательство "Алетейя", 2013

Ореховка. До востребования
Избранное
1971–2012
Москва,
Издательство "Вест-Консалтинг", 2012
  

Двѣнадцать - через ять
Таганрог,
Издательство "Нюанс", 2011
  
Полная невероять
Таганрог,
Издательство "Нюанс", 2011

Райскiй адъ. Лю-блюзы
Таганрог,
Издательство "Нюанс", 2011
  

45-я параллель
Антология
Москва,
Издательство "Вест-Консалтинг", 2010
  
Русский рефрен
Москва,
Издательское содружество
А.Богатых и Э.РАкитской
Э.РА, 2007
Читать
на Книжной полке "Словесности"

Азбука Морзе
Ставрополь-Москва-
Санкт-Петербург,
Издательство "Юркит", 2005
Читать
на Книжной полке "Словесности"
  
Дождь в январе
Ставрополь,
Редакционно-издательская группа
"Шат-гора", 1999
  
Дикороссы.
Приют неизвестных поэтов

Москва,
Издательский дом "Грааль", 2002
Читать
на Книжной полке "Словесности"
Попытка number 3, или Верстальщица судьбы
Три стихотворения и две поэллады
(23 июня 2020)
Игра через тире
Стихи
(22 ноября 2018)
Мартовская Ида
повесть (23 ноября 2005)
(23 августа 2018)
Наташкина серёжка
Невероятная, но правдивая история Любви земной и небесной

Повесть
(23 ноября 2017)
Стихотворения, баллады и "леонардова поэллада"
(28 января 2016)
Письма на волю
Поэллада
(26 декабря 2013)
Пушкин. Осень. Шевчук
Триптих-поэллада
(7 декабря 2005)
(11 июля 2013)
Небо в разную погоду
Поэллада
(12 апреля 2012)
(5 октября 2015)
(4 августа 2016)
(1 января 2019)
Уганда - Караганда
Три поэллады
(8 декабря 2011)
выше
вишнёвый сад

Танкетки
(7 апреля 2011)
Ореховка. До востребования
(7 октября 2010)
09.09.09: девятая баллада...
(9 сентября 2009)
"Чёрный квадрат" и белый аист
(10 мая 2007)
Русский рефрен
(7 июня 2006)
Памяти Евгения Панаско:
Рокировка в сторону... вечности
(2 марта 2005)
Елена, ангелы и копирайт
(20 октября 2004)
Ангел-подранок
(5 октября 2004)
От Петрарки до Петрушки
(9 марта 2004)
Правдивый миф
(18 июня 2003)
Вечное танго
(18 марта 2003)
Ловец сиреневых ворон
(18 декабря 2002)







Вступить в сро проектирование protos.su.

protos.su


НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Роман Смирнов: Теория невероятности. Поэзия неземных координат [Об одном стихотворении Елены Севрюгиной.] Татьяна Горохова: О мире литератора и скорости света - Интервью с Дмитрием Цесельчуком [Дмитрий Юрьевич Цесельчук - поэт, переводчик, председатель Союза литераторов России, главный редактор альманаха "Словесность".] Виктория Беркович: Бочка дёгтя в ложке мёда [в предчувствии глубинных перемен / какой-то бес рождается во мне / и ходит-бродит в тёмных закоулках / моей неупокоенной души] Алексей Борычев: Играя в бессмысленность [Захожу в позабытую сном сторожку, / Тихо дверь открываю в ней. Осторожно / Зажигаю в киоте огонь лампады, / Понимая, что большего и не надо...] Никита Николаенко: Случай у пруда [Чего только не увидишь на городских прудах в Москве в погожие денечки...] Виктория Кольцевая: Родовые черты [Косточка, весточка, быль-небылица. / Сядем рядком у стены. / Что же над нами бойница, / бойница, / мы не хотели войны.] Сергей Штерн: Ingratitude collection [Слепой, я видел больше, / чем ее прежние / мальчики / и московские клиенты...] Дмитрий Галь: Стихотворения [...Бери-ка снова старую тетрадь / И слушай голос бренный, одинокий, - / Я так и не умею понимать / Из сора возникающие строки...]
Читайте также: Татьяна Житлина (1952-1999): Школьная тетрадка | Ростислав Клубков: Приживальщик. К образу помещика Максимова из романа "Братья Карамазовы" | Артём Козлов: Стансы на краю земли | Евгений Орлов: Четыре стены | Катерина Ремина: Каждому, кто - без дна | Айдар Сахибзадинов: Казанская рапсодия | Алексей Сомов: "Грубей и небесней". Стенограмма презентации | Юрий Тубольцев: Абсурдософские рассказы | Ксения Август: До столкновенья | Николай Архангельский: Стихотворения | Стихи Николая Архангельского рецензируют Надя Делаланд, Ирина Кадочникова, Александр Григорьев, Алексей Колесниченко | Татьяна Горохова: С болью о человеке. Встреча с Борисом Шапиро | Михаил Ковсан: Колобок - Жил и Был | Николай Милешкин: "Толпой неграмотных с иллюзией высшего образования даже легче управлять, чем просто неграмотной толпой" | Алёна Овсянникова: Хочется хэппи-энда