Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Наталья Бельченко

[Написать письмо]

Наталья Бельченко

Родилась в Киеве в 1973 году. Получила филологическое образование в Киевском государственном университете.

Во время учебы в университете исследовала творчество Н.А.Клюева. Имеет несколько научных публикаций.



    Библиография:

    Поэтические сборники:
  • Смотритель сна. Киев, Главная специализированная редакция литературы на языках национальных меньшинств, 1997.
  • Транзит. Киев ,"Визант", 1998.

    Публикации:
  • "Антология современной русской поэзии Украины", Харьков, "Крок", 1988.
  • Журнал "Многоточие", Донецк, 1994.
  • Альманах "Черновик", №11, 1996.
  • Альманах "Вавилон", №4, 1996.
  • Газета "Русская мысль" 17-24 марта 1994 и 1-7 августа 1996.
  • Журнал "Византийский ангел", Киев, 1999.
  • Журнал "Die Horen", Германия, № 181, 1-й квартал 1996, перевод на немецкий Эльке Эрб.
  • Журнал "Zwischen den Zeilen", Швейцария, №10, октябрь 1997, перевод Эльке Эрб.
  • Журнал "Europoesi", Франция, №21, октябрь 1998, перевод на французский Филиппа Какяна.

    Публикации в Интернете:
  • Вавилон: Стихотворения.
  • Византийский ангел: Стихотворения.
Игорь Рымарук: Стихотворения
Переводы с украинского
(22 мая 2014)
Ответные губы
(17 августа 2007)
Птичка играет
(7 июня 2000)
Полслова навырост
(21 мая 1999)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Сергей Петров: Эпидемия [Любая эпидемия, как и война, застаёт людей врасплох и пробуждает самые низменные инстинкты. Так получилось и в этот раз: холеру встретили испуганные,...] Белла Верникова: Композитор-авангардист Артур Лурье [В 1914 г. в Петербурге вышел манифест русских футуристов, синтетически объединивший модернистские поиски в литературе, живописи и музыке - "Мы и Запад...] Михаил Фельдман (1952 – 1988): Дерево тёмного лика [мой пейзаж / это дерево тёмного лика / это сонное облако / скрывшее звёзды / и усталые руки / и закрытая книга] Татьяна Щербанова: Стихотворения [На этом олимпе сидят золотые тельцы, / сосущие млеко из звездно-зернистой дороги, / их путь устилают сраженные единороги, / Гомеровы боги и даже...] Питер Джаггс: Три рассказа из книги "От бомжа до бабочки" [Сборник рассказов "От бомжа до бабочки", по мнению многих, является лучшей книгой о Паттайе. Он включает двадцать пять историй от первого лица, рассказанных...] Сергей Сутулов-Катеринич: Попытка number 3, или Верстальщица судьбы [дозволь спросонья преклонить главу / к твоим коленям, муза-хохотунья, / верстальщица, волшебница, шалунья, / сразившая зануду-школяра / метафорой...] Роман Смирнов: Следующая станция [Века уходят, астроном, / когда ты ходишь в гастроном, / но столько чая в пятизвёздном, / и столько хлеба в остальном...] Сергей Слепухин: Карантин [Ах, огненная гусеница вербы, / Накаливанья нить пушистой лампы, / Светильник в старом храме изваяний / В конце пути - там где-то, где-то там...]