Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
     
П
О
И
С
К

Словесность




    Ежедневная общероссийская газета ТРИБУНА (20.10.2004)
    Ярослав Тарбеев


Емеля, на печи кочующий


Эта книга производит впечатление стартовавшей ракеты. Кажется, что из этих, написанных часто узеньким размером и потому вынужденно длинных, как ракета, стихов вырывается пламя. А космонавт-автор кричит: "Поехали!" и, преодолевая перегрузки, вырывается на околоземную орбиту.

Если у вас нет соответствующей подготовки, вы вряд ли выдержите полет. Кругом ток, тумблеры, стрелки манометров, дернешь не за тот рычажок - и сдрейфишь, не дочитаешь книжку до конца, пересядешь в нечто удобное для прочтения - в одностишия Владимира Вишневского, или школьный наив Ларисы Рубальской.

Название и лик книжной новинки - сходные. Звездно-медовые вспышки на дегтярном фоне, а над сегментом земного шара - вытянутая маска-ракета. "И звезды дрожат, словно азбука Морзе".

Что передает читателю импульсами-ритмами своей только что вышедшей в Ставрополе книги поэт Сергей Сутулов-Катеринич?

Моя безумная страна,
                            моя убогая,
Какому Богу ты верна,
                            какому Гоголю?
...Состав взрывает сволота:
                            три сотни ранено.
Страна чечена и мента.
                            Страна Гагарина.
И лишь такие дураки,
                            как я (нас тысячи!),
В ладонь измученной руки
                            губами тычутся...

Этот истошный серьез у Сутулова-Катеринича редок. Чаще автор и не скрывает, что он дурачится: "На десять тысяч душ - один Емеля-дурень...". Иной хлыщеватый столичный критик, ознакомившийся с изданной книжкой, возможно, не обойдется без снисходительного куража: "Не поздновато ли, батенька (автору - за 50), со своим юношеским гонорком да в калашный ряд?!" Однако, освоив "Азбуку Морзе" Сутулова-Катеринича, поймешь им же реченное: "Дикороссы, шпана, волхвы, мы воскреснем... Молва умрет".


Ярослав Тарбеев
Омск




© "Трибуна", 2004-2019.
© Сетевая Словесность, 2005-2019.





 
 


НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Стивен Ули: Дневник, стихотворения [Стивен Ули (Steven Uhly) - поэт, писатель, переводчик немецко-бенгальского происхождения. Родился в Кёльне в 1964 году.] Александр Попов: Транзитный билет [Свою судьбу готовясь встретить, / Я жил, не веря, что живу, / Но слово - легкое, как ветер, / Меня держало на плаву...] Дмитрий Гаранин: Горы преодолев [И чудно, и торжественно вокруг, / как будто что-то важное свершилось - / от человечества ушёл во тьму недуг, / которым бог являл свою немилость...] Владислав Кураш: Наш человек в Варшаве [Всю ночь ему снились какие-то кошмары. Всю ночь он от кого-то отбивался и удирал. А утром проснулся с мыслью, что что-то в жизни не так и что-то надо...] Галина Булатова: "Стиходворения" Эдуарда Учарова [О книге Эдуарда Учарова Стиходворения: Стихи, проза, эссе - Казань: Издательство Академии наук РТ, 2018.] Александр Белых: Сутра тростниковой суторы, 2019 г.. [У мусорных баков / Роются бомжи в советских книгах – / Век просвещения минул...]
Словесность