Словесность

Наши проекты

Колонка Читателя

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Юрий Перфильев

[Написать письмо]

Ибо достоин
Предисловие к книге Сергея Сутулова-Катеринича "Ореховка. До востребования" (Избранное)
(5 июля 2012)
Юрий Перфильев

Юрий Юрьевич Перфильев - поэт, эссеист, переводчик.

Родился в 1951 году в Сочи. Окончил Ростовский-на-Дону институт инженеров транспорта и Московскую юридическую академию.

Автор поэтических книг "Время лунного витка", "Иными словами", "На стороне ветра", "Рецептура круга", "Другие дни", "Вариации на один аккорд" и многочисленных публикаций в литературных изданиях и газетах. Публиковал стихи в журналах "День и Ночь", "Дети Ра", "Зарубежные записки", "Зинзивер", "Знамя", "Ковчег", "Крещатик", "Московский писатель", "Поэзия", "Футурум АРТ" и др.

Лауреат премии журнала "Ковчег" (2008), лауреат премии "Международной академии творчества" (2009), лауреат премии А. С. Грибоедова (2009), лауреат премии журналов "Дети Ра" и "Футурум АРТ" (2009).

Член Союза писателей России.

Живёт и работает в Москве.






Модная одежда бренда Sabellino в интернете.
ОБЪЯВЛЕНИЯ

НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Людмила и Александр Белаш: Ученик чародея [На Страшном суде меня сурово спросят: Чем ты занимался смолоду, Йокке Фридль?..] Айдар Сахибзадинов: Война [Я все прекрасно помню – ведь я из того поколения, кто сидел под столом, когда наверху за свисающими кистями скатерти, пили из графинов водку молодые...] Олег Клишин: Шагреневое знамя [...замираешь, глядя на лик луны / с тёмной пастью Хроноса посредине. / И как будто слышишь со стороны, / как звучит твоё среди прочих имя.] Сергей Слепухин: Nature morte [Что ж, намудрил с метафорой и кодом, / обычного словарного запаса / мне не хватило, натюрморт испорчен. / Вот вещи и рождают безъязыко / ночь...] Братья Бри: Зов из прошлого [Ощущение реальности и себя в ней медленно покидало Хамфри. В череде воспоминаний и образов, которые случайно возникали и незаметно ускользали, появилось...] Елена Севрюгина: Время больших снегопадов [Образ зеркала, один из ключевых в книге, придаёт поэтическому повествованию объёмность и психологическую глубину...] Пётр Матюков: Микрорайон Южный [когда-нибудь и мы придём в негодность / как механизм часов ушедших в ночь / суммарная для общества доходность / от нас не сможет траты превозмочь...] Михаил Эндин: Однажды [И я, забыв про смех и шутки, / и про супружние права, / хватаю смело – нет, не юбки – / а снизошедшие слова.]