Словесность

[ Оглавление ]








КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ


     
П
О
И
С
К

Словесность


Словесность: Поэзия: Марина Муляр

      ЖЕНЩИНА В ДРЕВНЕМ МИРЕ

      Женщина всегда была козлом отпущения.
      Г. Вардеман 

      *СФИНГА  *ЖАННА 
      *САФО  *Быть бездушной, но не безликой... 
      *Пей, Гертруда, водку...  *МАРИОН 
      *ВАЛЬКИРИЯ  *Маленьким шагом да узкою ножкой... 


        СФИНГА

        Отгадай мою загадку,
        Юный римлянин прохожий.
        Поле чисто, небо гладко,
        Кто подскажет, кто поможет?

        Отгадай мою загадку,
        А не то... Удар мой - горе.
        Не нашьешь потом заплатку
        На когтистый след на горле.

        Но сперва скажи о Риме.
        Богатеет? Ну и ладно.
        Вы тут что-то покорили?
        Это, часом, не Эллада?

        Говоришь Эллада, милый?
        Голову закинул гордо...
        И со всей звериной силой
        Я ему вцепилась в горло.

        _^_



        САФО

        На море - шторм, на сердце - штиль.
        Ах, только б не наоборот.
        Сафо берет свой тонкий стиль,
        По воску мягкому ведет.
        А демократы пьют вино,
        Не разбавляя и с утра,
        А ей, поверьте, все равно.
        А в небе продрана дыра.
        И много дырочек еще,
        И свет - сквозь черное сукно,
        А голову - на чье плечо?
        А это тоже все равно
        Изгнаннице из милых мест
        На эмигрантском острову.
        А вон лошадка травку ест,
        И ни к чему считать траву
        И грызть свой острый тонкий стиль,
        И ранить неповинный воск:
        На всякий шторм найдется штиль.
        А кто-то смотрит в дырки звезд.
        Чего здесь не видали вы?
        Гречанки старой и больной,
        Апрельской слабенькой травы
        И суеты вневременной?

        _^_



        * * *

        Пей, Гертруда, водку.
        Залпом и побольше.
        Пей, Гертруда, водку,
        Чтобы спать подольше.

        Холодна столица,
        Пасмурна держава.
        Страшно веселиться.
        Пить - одна забава.

        Убивают братья,
        Умирают дети.
        Пей, Гертруда, брагу
        На блатном фуршете.

        Справа - свора гончих.
        Слева - волчья стая.
        Пей - не станет горше.
        Может, легче станет.

        Трезвому не спустят.
        С пьяного не спросят.
        Легкий трупик в устье
        Из верховий сносит.

        Траурные пряжки,
        Детские ключицы.
        Напилась, бедняжка,
        Северной водицы.

        Жизнь - воровья скупка:
        Прибыль не для гордых.
        Бей, Гертруда, кубки!
        Бей, Гертруда, морды!

        Не кривись, не брезгуй
        К правде прикоснуться.
        Бей, Гертруда, трезвой,
        Чтоб не промахнуться.

        _^_



        ВАЛЬКИРИЯ

        - Когда отсверкают мечи
        И трупы присыплет снежок,
        Молиться меня научи.

        Когда мы поедем домой,
        По зимним, разверзтым степям,
        Скажи мне, что будет со мной.

        - Когда мы поедем домой,
        По зимним, иззябшим лесам,
        Скажи мне, что будет со мной.

        - Баллады на всех языках...
        Гирлянды на всех площадях...
        Уснешь на любимых руках.

        - Неправда! В холодных шелках,
        Другая, в холодных шелках
        Уснет у тебя на руках.

        С улыбкой из тонкого льда,
        С мерцаньем в трофейных серьгах...
        А я не усну никогда.

        _^_



        ЖАННА

        Они говорили жалостно
        И гладили по волосам.
        Они говорили: "Жанночка,
        Ну надо бы подписать.

        Ведь это ж святая правдонька!
        Ведь это ж... Свидетель Бог!"
        А я закрывалась прядями
        И в стол утыкалась лбом.

        И раненное предплечие,
        И жажда, и кандалы...
        И это - с утра до вечера,
        И небо, как слой золы.

        Ох, эти мне ваши свиточки!
        Ох, этот мне ваш спектакль!
        Я выйду на площадь в ситчике
        И будет он весь в цветах.

        В распластанную ромашечку,
        В отравленный молочай.
        Страстные мои замашечки,
        Пастушья моя печаль...

        Отечество пахнет яблоком.
        Качан изнутри прогнил.
        Вы шьете мне сговор с дьяволом?
        Да, я говорила с ним.

        Он тоже не ведал робости.
        Он верить в себя дерзал.
        Его довели до пропасти
        И пнули крылом под зад.

        Отечество пахнет ландышем.
        А впрочем, не только им.
        Ну, жгите вы, жгите, ладно уж!
        На правде и погорим.

        А где-то гуляют сверстники,
        Недожранные войной.
        Не страшно, так, значит, весело!
        Сегодня, и не с одной!

        А где-то младенцы в чепчиках,
        Котята трутся у ног.
        Я Жанна - сухая щепочка.
        Зайдите на огонек.

        _^_



        * * *
            "Она умерла молодой"
              Л. Фейхтвангер

        Быть бездушной, но не безликой,
        Быть обугленной, но не бесцветной!
        Улыбайтесь моей улыбкой,
        Злые девочки, век за веком.

        Танцевать, чтоб распятье билось
        В исступлении о ключицы.
        Ваша малость да наша милость -
        Как смирению научиться!

        Веера, мундштуки, вуали...
        Всюду мелочи ритуальны.
        Это я - герцогиня Альба,
        Не любившая герцога Альбу.

        Долг немеряный, суд пристрастный!
        В зимней стае кто - об уставе?!
        Этой розой, исчерна красной,
        Забываться в ладье хрустальной.

        А Европа мятется в страхе,
        Дайте время - не взвидит света!
        Нарисуйте меня на плахе,
        Как Марию-Антуанетту!

        От регалий да от реалий -
        Тошной падалью, тощей голью!
        Это я - герцогиня Альба,
        Не любившая Франчо Гойю!

        Ливень с градом - попеременно.
        Мне, пожалуй, не будет хуже.
        Небеса развезло в колено
        И пред божьим престолом - лужи.

        Подбирай-ка свои оборки,
        Непутевая герцогиня,
        И - с горячечной смертной горки -
        По небесной святой трясине.

        Воспаленный свет карнавала -
        На ковре над моей постелью.
        Это я- Каэтана Альба,
        Захлебнувшаяся весельем.

        _^_



        МАРИОН

        - Придется жить. - Сказала Марион,
        Прийдя с могилы Робин Гуда.
        - Придется жить. - сказала Марион
        И больше не просила чуда.

        Она кормила нас олениной
        И улыбалась, и молчала.
        И бледно брезжило смиренье
        Над угловатыми плечами.

        Она подбрасывала хворосту
        И застывала, глядя в пламя.
        Неровно разделяя волосы,
        Она сплетала их рывками.

        Поверх суконной куртки латаной
        На спину ей спадали косы,
        Белесые и узловатые,
        Как перетершиеся тросы.

        Между березами, на солнышке,
        Она весной разбила грядки
        И для вьюнка вкопала колышки,
        И пах вьюнок тепло и сладко.

        Она выхаживала раненых
        Цветочным, ласковым отваром,
        И пело тихое старание
        Веретеном и добрым паром.

        Мы не высовывались из лесу,
        За нас предания сражались,
        Но день пришел, по-песьи вызверясь,
        И пальцы Шервуда разжались.

        Древесными сухими горлами
        В дыму он кашлял с жестким треском.
        И в прорези забрала черные
        Шериф следил за нашим бегством.

        Оконтурен широким заревом,
        Застыл в седле, устало сгорбясь.
        - Придется жить, - сказала Марион,
        Прицелясь в узенькую прорезь.

        _^_



        * * *
              Наташе Акуленко

        Маленьким шагом да узкою ножкой...
        Маленьким шагом, а тропы отвесные.
        С теплой ладони - бисквитною крошкой.
        Весело...Весело... Главное - весело!

        Это вам - с нежностью. Это вам - с верностью.
        Этого срыва - на новую песенку.
        То ли кофейнями, то ли инфернами
        Наши маршруты рубиново светятся.

        Сколько вам лет, грациозная панночка,
        Простоволосая, с узкой усмешечкой?
        Ах, кипяточек да без подстаканничка,
        К донцу пристал романтизм неразмешанный.

        Добрые, добрые, добрые девочки!
        Движемся собранно, смотрим без придури.
        Наши игрушечки, наши поделочки
        Катятся, падают, падают, прыгают.

        Строчка за строчкой, упругие мячики.
        Сердце - со звуком настольного тенниса.
        Гладьте по локонам, шлите по матушке -
        "Фемина сапиенс" скорчится, стерпится.

        Наши ценители, наши оценщики,
        Честные взгляды за льстивыми масками.
        Платья развешены, сказки развенчаны.
        Чем же нам жить, как не новыми сказками?

        _^_



        © Марина Муляр, 1999-2024.
        © Сетевая Словесность, 2000-2024.





https://allflow.ru картинки букетов цветов красивые розы.

allflow.ru

Словесность