Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]



Кр. Опоткин
Кр. Опоткин

Выдающийся деятель эпохи деформации.

В детстве носил прозвище "Щелкунчик", так как был последним ребенком в большой семье. В связи с этим немного не дожил до четырехлетнего возраста.

Стихийный буддист, православный прозаик.

Автор непочатого автобиографического романа "Идиот" и популярной в среде мелиораторов колыбельной "Масон грядущий".


За четверостишие

добро должно быть с кулаками
оно на всё себя кладёт
кто к нам приходит с мураками
тот с керуаками уйдёт

получил премии "Дебют", "Миттельшпиль" и в глаз от поэта Круасанова.

Предлагаемый вниманию читателя цикл "Иван Петрович" объединяет свыше 100 стихотворений, к счастью, не все они написаны.

Обзору творчества Кр.Опоткина посвящены вышедшие недавно книги "Иван Петрович как зеркало эволюции", "Знакомое рыло в калашном ряду" и "Геморрой: новые возможности".

Избранное
(8 октября 2003)
Иван Петрович
Эротическая лирика
(19 февраля 2001)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Сергей Петров: Эпидемия [Любая эпидемия, как и война, застаёт людей врасплох и пробуждает самые низменные инстинкты. Так получилось и в этот раз: холеру встретили испуганные,...] Белла Верникова: Композитор-авангардист Артур Лурье [В 1914 г. в Петербурге вышел манифест русских футуристов, синтетически объединивший модернистские поиски в литературе, живописи и музыке - "Мы и Запад...] Михаил Фельдман (1952 – 1988): Дерево тёмного лика [мой пейзаж / это дерево тёмного лика / это сонное облако / скрывшее звёзды / и усталые руки / и закрытая книга] Татьяна Щербанова: Стихотворения [На этом олимпе сидят золотые тельцы, / сосущие млеко из звездно-зернистой дороги, / их путь устилают сраженные единороги, / Гомеровы боги и даже...] Питер Джаггс: Три рассказа из книги "От бомжа до бабочки" [Сборник рассказов "От бомжа до бабочки", по мнению многих, является лучшей книгой о Паттайе. Он включает двадцать пять историй от первого лица, рассказанных...] Сергей Сутулов-Катеринич: Попытка number 3, или Верстальщица судьбы [дозволь спросонья преклонить главу / к твоим коленям, муза-хохотунья, / верстальщица, волшебница, шалунья, / сразившая зануду-школяра / метафорой...] Роман Смирнов: Следующая станция [Века уходят, астроном, / когда ты ходишь в гастроном, / но столько чая в пятизвёздном, / и столько хлеба в остальном...] Сергей Слепухин: Карантин [Ах, огненная гусеница вербы, / Накаливанья нить пушистой лампы, / Светильник в старом храме изваяний / В конце пути - там где-то, где-то там...]