Словесность
Участвуйте в VII поэтическом конкурсе "45-й калибр" им. Г. Яропольского!
Подробности  з д е с ь
 ►
   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Пол Хардинг
(Paul Harding)

Пол Хардинг

Пол Хардинг (1967 г.р.) - американский музыкант и писатель. Хардинг был барабанщиком в группе Cold Water Flat во все время ее существования с 1990 до 1996 годы. Он учился в Массачусетском университете (г. Амхерст) и преподавал в Гарвардском университете и университете штата Айова.

Хардинг родился и рос в городе Уэнхам штата Массачусетс, к северу от Бостона. Он проводил много времени в своем детстве "болтаясь меж деревьев", от чего, по его словам, у него возникла любовь к природе. Его дед чинил часы и учил внука своему ремеслу. После окончания университета Пол гастролировал с группой по Европе и Америке. Все свое свободное время он посвящал чтению. Во время одного из перерывов между гастролями он провел лето, изучая ремесло писательства в колледже Скидмор штата Нью Йорк. Его преподаватель Марилинн Робинсон посоветовала ему продолжить обучение в Писательской Мастерской штата Айова, куда он был принят. В какое-то время своей жизни Хардинг обнаружил для себя, что большинство людей, которыми он восхищался в своей жизни, были "глубоко религиозны", после чего он провел несколько лет в изучении теологии. Он называет себя "самоучкой, современным трансценденталистом".

За свой первый роман, Tinkers (Россыпь), изданный в 2009 году издательством Bellevue Literary Press (New York), Пол Хардинг получил Пулитцеровскую премию 2010 года за литературу.

В музыке Хардинг относится с глубоким уважением к джазовым барабанщикам и считает Элвина Джонса, ударника Колтрейна, величайшим за все времена.

Россыпь
Роман
Перевод Алексея Егорова
(5 июля 2012)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Луис Камоэнс: Лирика [Луис Камоэнс (1524 - 1580) по праву считается Первым поэтом Португалии. Именно его называют создателем португальского литературного языка.] Литературно-критический проект "Полёт разборов", 27 января 2019: Рецензии [27 января 2019 в Культурном Центре им. Н.К. Крупской состоялась 39-я серия литературно-критического проекта "Полёт разборов". Стихи читали Алёна Каримова...] Дмитрий Гаричев: Стихотворения [мы всё прошли, и всё нам помогло / как бы благословение легло / на карты клубные без погашенья / всем видно нас, и к нам на afterglow / не нужно...] Алена Каримова: Стихотворения [а трава зелена и над нами солнце / смотрит прямо из космоса дай погадаю / на говорю протягиваю ладони / солнце водит по ним своими лучами...] Александр Фельдберг: Семь коротких историй про Блинную на Воронцовской [Когда становится особенно тоскливо, я отправляюсь в Блинную на Воронцовской, чтобы, подобно багдадскому халифу Гаруну аль-Рашиду, узнать, что обо мне...] Никита Николаенко: Знакомая ворона [Неожиданно прямо над ухом раздался громкий вороний крик, послышалось хлопанье крыльев и, зависнув надо мной на мгновение, ворона отлетела в сторону. Невольно...] Владимир Васильев. Диалоги о сокровенном и наболевшем [Подмосковный "Стихотворный бегемот" встречал тульскую литературную студию "Вега".] Виктория Смагина: От мая до декабря [Варить варенье из нарезанных ранеток. / Смотреть, как дольки превращаются в янтарь. / Прощаться с летом в мелких зернышках пометок, / шептать для...] Вера Суханова: Пчелиный путь [Катись, мой клубочек серебряных нитей, / Сквозь ушко игольное, землю, мытарства, / По жгучим пескам, облакам, по наитью / В неведомый край, в тридевятое...]