Словесность

Наши проекты

Конкурсы

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Марина Гарбер

[Написать письмо]

Марина Гарбер

Родилась в 1968 году в Киеве, в эмиграции с 1989 года, жила в США и Европе, ныне проживает в Люксембурге. Окончила аспирантуру денверского университета (факультет иностранных языков), преподает итальянский, английский и русский языки.

Поэтические сборники: "Дом дождя" (1995, "Побережье", Филадельфия), "Город" (совм. с Г. Лайтом, 1997, КМЦ Поэзия, Киев), "Час одиночества" (1999, "Побережье", Филадельфия). Готовится к печати четвертая книга стихов.

Стихи, переводы, рецензии и эссе публиковались во "Встречах" (Филадельфия), "Гранях" (Москва), "Новом журнале" (Нью-Йорк), "Побережье" (Филадельфия), "Радуге" (Киев), "Ренессансе" (Киев), "Рубеже" (Владивосток) и мн. др.. Стихи вошли в антологии "Киев. Антология поэтов. ХХ век" (под ред. Ю. Каплана, Киев, 2004), "Всемирный день поэзии" (под ред. А. Шкляринского, Нью-Йорк, 2004) и др.

Стереть, растоптать, воскресить
Тринадцатая серия литературно-критического проекта "Полёт разборов"
(28 января 2016)
...И поэтому - просто люблю
Стихи
(25 января 2006)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Макс Неволошин: Психология одного преступления [Это случилось давным-давно, в первой жизни. Сейчас у меня четвёртая. Однако причины той кражи мне все ещё не ясны...] Тарас Романцов (1983 - 2005): Поступью дождей [Когда придёшь ты поступью дождей, / в безудержном желании согреться, / то моего не будет биться сердца, / не сыщешь ты в миру его мертвей, / когда...] Алексей Борычев: Жасминовая соната [Фаэтоны солнечных лучей, / Золото воздушных лёгких ситцев / Наиграла мне виолончель - / Майская жасминовая птица...] Ирина Перунова: Убегающая душа (О книге Бориса Кутенкова "решето. тишина. решено") [...Не сомневаюсь, что иное решето намоет в книге иные смыслы. Я же благодарна автору главным образом за эти. И, конечно, за музыку, и, конечно, за сострадательную...] Егавар Митасов. Триумф улыбки [В "Стихотворном бегемоте" состоялась встреча с Валерией Исмиевой.] Александр Корамыслов: НЬ [жизнь на месте не стоит / смерть на месте не стоит / тот же, кто стоит меж ними - / называется пиит...]