|
ТУМАННАЯ НАУКА
* * *
Оттаяли уста, одни из ста,
Излившись в небо восхищенным звуком.
Слагать стихи туманная наука
Весною удивительна проста,
Как мироустроение понять,
Хотя простым и это не казалось...
Но, слава Богу, зимняя усталость
Хранит нас от желанья усложнять.
_^_
ФЕВРАЛЬ
"Достать чернил и плакать..."
И заключить в подарочную рамку
Горячий треск каштанов на огне,
Сады Моне, граффити на стене,
От створки устричной на пальце ранку,
И Сен-Мишель, и фото на мосту,
В метро случайный всплеск аккордов струнных,
Негромкий дождь и маленький отель.
И, возвратясь в метель,
А может, в слякоть,
Достать чернил, заправить принтер струйный,
Доверить письма чистому листу...
Наверно, это будет акварель,
Когда тихонько над листом заплакать.
_^_
* * *
Постой, мгновенье, удержись...
Ведь столько вас упало в пропасть,
Что даже простенькая опись
Займет оставшуюся жизнь.
Постой, я знаю, что прошу,
И торговаться я не стану.
Не нужно нового листа нам,
Пока тобою я дышу.
_^_
Л.Г.
Бедная Герда... Весь век тебе бегать при Кае,
Сторожем брату, верной собакой охотнику.
Он же всегда будет, светел, красив, неприкаян,
Складывать вечность. А ты все простишь негоднику...
Бедная Герда... Еще десять лет, хуже - двадцать,
В вечном бою, в ежедневных, постылых подвигах.
Губы замерзнут, глаза перестанут смеяться,
Из-за любимого Кая, из-за негодника...
Бедная Герда... А роза раскрылась резная,
Напоминает подругу твою разбойницу...
Девочка, дрянь, баловница, она узнает
Счастье беспечное быть любимой негодницей.
_^_
Верочке
Я хочу, чтобы ты обманул меня, Крысолов.
Я хочу быть отравленной ядом из этих рук,
К этим нежным запястьям прильнуть... Я не знаю слов
Объяснить тебе, почему я ушла от подруг.
Я хотела бежать, как другие, отсюда прочь,
Но осталась - корабль мой потонет вместе со мной.
Ты отравишь меня. Это будет сладкая ночь.
Если это любовь, мне тогда не нужно иной.
Я пришла сама, потому что не стоит жить,
Проклиная крысиную трусость весь жалкий век,
И теперь мотыльком у тебя в кулаке дрожит
Моя жизнь. Полюби и убей меня, Человек.
И, давая мне яд, ты не будешь со мною груб,
Но, когда я послушно ладони твои лизну,
Поднеси меня к ране своих невозможных губ,
Поцелуй только раз, как любимую, как жену.
_^_
* * *
Стихи текут по проводам.
Я им, пожалуй, право дам
И волновать, и горячить,
На языке твоем горчить.
Сто раз я буду неправа,
Но станешь ты читать слова,
Покорный моему письму,
Приговоренный к одному.
Я не держу тебя пока,
Хотя слышны издалека
Судьбы тревожные шаги.
Я отвернусь. А ты беги.
_^_
СТАРИННАЯ ПЕСЕНКА
Храбрый рыцарь, друг мой милый,
Помашу тебе платком.
Я всегда тебя любила,
Хоть мне был ты незнаком.
Так была - смешно и грустно -
От тебя я далека.
Стали мы теперь, как русло
И бегущая река,
Стали мы теперь, как невод
И косяк плывущих рыб,
Как распахнутое небо
Над вершиною горы.
Милый, не уйди надолго,
Без тебя мой дом пустой,
Без тебя не будет толка
В этой песенке простой.
_^_
НОЯБРЬ
"О бедном гусаре замолвите слово,
Ваш муж не пускает меня на постой..."
Прикинься поэмой, гусар, это просто.
Бумажным листком, испещренным стихами,
Как исповедь жарко сочится грехами;
Гусиным пером, очиненным так остро,
Что режет бумагу оно на куски,
И каждый кусок, словно маленький остров
Надежды, печали, любви и тоски...
Что думать тогда о постое,
Когда и побег-то - пустое.
_^_
* * *
Пренебрегая пластилином,
Который тает на огне,
Сомну в руках сырую глину
Тяжелых слов - она по мне,
Когда в гончарских цепких лапах
Пьянит сильнее старых вин
Ее горчащий влажный запах,
Взошедший из земных глубин.
В нем дуновенье зябкой смерти,
Но ветер жизни и любви
Свистит в гончарной круговерти,
Не упусти его, лови!
Тебя потом судьба рассудит,
Не даст, наверно, ни черта,
Плевать! - пока живет в сосуде
Необожженная мечта,
Вертясь на колесе надежды
И принимая рук твоих
Любовь, и дрожь, и страсть, и нежность,
И в мире, кроме вас двоих,
Нет никого. Лишь ты и глина,
Полет завороженных рук,
И этот дьявольский, старинный,
Стремительный, как вечность, круг.
_^_
© Галя Анни, 2000-2024.
© Сетевая Словесность, 2000-2024.
НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ" |
|
|
Эльдар Ахадов. Баку – Зурбаган. Часть I [Однажды мне приснился сон... На железнодорожной станции города Баку стоит огромный пассажирский поезд, на каждом вагоне которого имеется табличка с удивительной...] Галина Бурденко. Неудобный Воннегут [Воннегут для меня тот редкий прозаик, который чем удивил, тому и научил. Чаще всего писатели удивляют тем, чему учиться совершенно не хочется. А хочется...] Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть II [у тебя сегодня смс / у меня сегодня листопад / хочется бежать в осенний лес / целоваться в листьях невпопад] Виктория Смагина. На паутинке вечер замер [я отпускаю громкие слова. / пускай летят растрёпанною стаей / в края, где зеленеет трын-трава / и трын-травист инструкцию листает...] Александр Карпенко. Крестословица [Собираю Бога из богатств, / Кладезей души, безумств дороги; / Не боясь невольных святотатств, / Прямо в сердце – собираю Бога...] Елена Севрюгина. "Я – за многообразие форм, в том числе и способов продвижения произведений большой литературы" [Главный редактор журнала "Гостиная" Вера Зубарева отвечает на вопросы о новой международной литературной премии "Лукоморье".] Владимир Буев. Две рецензии. [О повести Дениса Осокина "Уключина" и книге Елены Долгопят "Хроники забытых сновидений...] Ольга Зюкина. Умение бояться и удивляться (о сборнике рассказов Алексея Небыкова "Чёрный хлеб дорóг") [Сборник рассказов Алексея Небыкова обращается к одному из чувств человека, принятых не выставлять напоказ, – к чувству страха – искреннего детского испуга...] Анастасия Фомичёва. Непереводимость переводится непереводимостью [20 июня 2024 года в библиотеке "над оврагом" в Малаховке прошла встреча с Владимиром Борисовичем Микушевичем: поэтом, прозаиком, переводчиком – одним...] Елена Сомова. Это просто музыка в переводе на детский смех [Выдержи боль, как вино в подвале веков. / Видишь – в эпоху света открылась дверь, – / Это твоя возможность добыть улов / детского света в птице...] |
X | Титульная страница Публикации: | Специальные проекты:Авторские проекты: |
|