|
Лиха беда начало
Высокое нутро
Наша учительница литературы
всегда хвалила меня. Она закатывала глаза: "У вас
такое красивое и высокое нутро". Я писал ей
сочинения о гордом человеке, который идет к
немыслимым вершинам, немного из Горького,
немного из Ницше, которого читал тайком. В классе
я был первым. Второй ученик, Эдик К., писал о
конкретном человеке, коммунисте, воине и
строителе, и не понимал, почему чаще хвалят меня,
а не его. Я тоже этого не понимал, и до сих пор
считаю, что он заслуживал похвалы больше, чем я...
Учительницу звали Полина. У нее, конечно, было
отчество, но я не запомнил его. У нее были такие
глаза, как будто она только что плакала -
блестящие и окружены красноватой каемкой. Она не
ходила, а кралась по коридору, а говорила
вкрадчиво и льстиво, каким-то полузадушенным
голосом. Почему ей нравились мои сочинения - не
могу понять. Я думаю, что никто этого не понимал.
Иногда ей досаждали болтуны и шалопаи, которым не
было дела до высокой литературы. Она
подкрадывалась к ним и говорила ласково,
советовала: "Вы еще сюда, вот сюда, свои носки
грязные повесьте..." Ее слова как-то задевали,
даже непонятно почему... и причем тут носки?..
Она оживлялась: "Тогда кальсоны, обязательно
кальсоны..." И отходила. Нас с Эдиком она любила. У
меня, правда, нутро было выше, но у Эдика слог не
хуже, и он помнил огромное количество цитат... И
она иногда не знала даже, кто из нас лучше, и
хвалила обоих. Тем временем остальные могли
заниматься своими делами, никто нам не завидовал,
и даже нас ценили, потому что мы отвлекали ее.
Однажды мы болели оба, и это было просто бедствие,
зато когда мы появились, все были нам рады...
Прошли годы. Ни одного слова из
уроков этих не помню, а вот про высокое нутро и
кальсоны - никогда не забуду. Да, Полина...
Оглавление
Следующий рассказ
© Дан Маркович, 1991-2024.
© Сетевая Словесность, 2002-2024.
НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ" |
|
|
Эльдар Ахадов. Баку – Зурбаган. Часть I [Однажды мне приснился сон... На железнодорожной станции города Баку стоит огромный пассажирский поезд, на каждом вагоне которого имеется табличка с удивительной...] Галина Бурденко. Неудобный Воннегут [Воннегут для меня тот редкий прозаик, который чем удивил, тому и научил. Чаще всего писатели удивляют тем, чему учиться совершенно не хочется. А хочется...] Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть II [у тебя сегодня смс / у меня сегодня листопад / хочется бежать в осенний лес / целоваться в листьях невпопад] Виктория Смагина. На паутинке вечер замер [я отпускаю громкие слова. / пускай летят растрёпанною стаей / в края, где зеленеет трын-трава / и трын-травист инструкцию листает...] Александр Карпенко. Крестословица [Собираю Бога из богатств, / Кладезей души, безумств дороги; / Не боясь невольных святотатств, / Прямо в сердце – собираю Бога...] Елена Севрюгина. "Я – за многообразие форм, в том числе и способов продвижения произведений большой литературы" [Главный редактор журнала "Гостиная" Вера Зубарева отвечает на вопросы о новой международной литературной премии "Лукоморье".] Владимир Буев. Две рецензии. [О повести Дениса Осокина "Уключина" и книге Елены Долгопят "Хроники забытых сновидений...] Ольга Зюкина. Умение бояться и удивляться (о сборнике рассказов Алексея Небыкова "Чёрный хлеб дорóг") [Сборник рассказов Алексея Небыкова обращается к одному из чувств человека, принятых не выставлять напоказ, – к чувству страха – искреннего детского испуга...] Анастасия Фомичёва. Непереводимость переводится непереводимостью [20 июня 2024 года в библиотеке "над оврагом" в Малаховке прошла встреча с Владимиром Борисовичем Микушевичем: поэтом, прозаиком, переводчиком – одним...] Елена Сомова. Это просто музыка в переводе на детский смех [Выдержи боль, как вино в подвале веков. / Видишь – в эпоху света открылась дверь, – / Это твоя возможность добыть улов / детского света в птице...] |
X | Титульная страница Публикации: | Специальные проекты:Авторские проекты: |
|