Словесность
   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Андрей Коровин

[Написать письмо]

Андрей Коровин
Фотография Сергея Жаркова
 

Андрей Юрьевич Коровин – поэт, прозаик, литературный деятель. Заместитель председателя комиссии по работе с молодыми писателями Союза российских писателей. Член Союза писателей Москвы. Член межрегиональной общественной организации писателей Русский ПЕН-центр.

Родился в 1971 году в Тульской области. Окончил Тульский факультет Юридического института МВД РФ (гражданско-правовое отделение), Высшие литературные курсы при Литературном институте им. А.М. Горького (семинар поэзии Ю.П. Кузнецова). Работал журналистом в тульских и московских СМИ.

Как поэт дебютировал подборкой стихотворений в межрегиональном литературном альманахе "Ока" (Тула, 1989). Автор 15 поэтических книг, изданных в России и Польше. Стихи переведены на 13 языков мира, опубликованы в российских и иностранных поэтических антологиях. Проза публикуется в сборниках российских издательств ("ЭКСМО", "Алетейя" и др.).

Основатель и руководитель литературного салона в московском Музее-театре "Булгаковский Дом" (с 2005 г.). Создатель и соорганизатор Международного научно-творческого симпозиума "Волошинский сентябрь" (с 2003 г.). Президент Фонда "Волошинский сентябрь".

Участник Форумов творческой и научной интеллигенции государств-участников СНГ, Международного гуманитарного проекта "Минская инициатива" (МФГС), литературных и культурологических конвентов в России, Украине, Беларуси, Армении, Грузии, Казахстане, Туркменистане, Узбекистане.

Ведущий поэтических мастер-классов Ассоциации союзов писателей и издателей России (АСПИР).

Лауреат Международной Отметины им. Отца русского футуризма Д.Д. Бурлюка. Награждён Золотой медалью "За преданность Дому Максимилиана Волошина".

Живет в Московской области.







НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Борис Бюргер. Вечный кот. Повесть, Часть 1. [Довольно давно – лет где-то пятнадцать назад – я наконец овладел русской грамотой и прочитал пару-тройку романов весьма популярного у...] Яков Каунатор. Белый аист московский... Эссе. [О жизни, времени и творчестве Владимира Высоцкого. Эссе из цикла "Пророков нет в отечестве своём...".] Рэй Армантраут: Из новых стихов 2024-2025 года. Переводы с английского Яна Пробштейна. [Новые стихи из будущей книги американской поэтессы Рэй Армантраут "Безопасные комнаты" (Safe Rooms, 2026).] Владимир Алисов. Ступени. Стихотворения и миниатюры. [я всё ещё / жив / пока со мной / моё детство / и неумение жить] Игорь Гонохов. Оттенки света и иронии. [Если только сможешь – не пиши, / ни от скуки, ни от чувств, ни сдуру. / Не смеши свои карандаши. / Не расстраивай клавиатуру...] Виктор Кустов. Изменчивый мир. Рассказы. [На двери подъезда заплаткой белело крупно: "Зодчие времени". И красным – цифра домового вечернего прайм-тайма и место сбора – подвальный холл...] Михаил Ковсан. За что? Рассказ. [Памятника не просил – сами поставили. И не в селе среди берёзок-осинок – повывелись там раскудрявые мужики – а в городе, в столице...] Ингвар Коротков. О поэзии "птенцов" гнезда прилепинского... С клопами. Статья. [На прилепинской почве уже взросло целое племя – талантливых и неистовых. Как сказал бы дед Щукарь из шолоховской прозы: "все как один – яечки румяные...] Литературные хроники: Владимир Буев. Вдохновение не ищет времени. [Презентация новой поэтической книги Марлены Мош "Я не знаю, о чём я" в рамках арт-клуба "Бегемот Внутри".] Сергей Комлев. Не приедет автобус обещанный. [Не ждать, не бояться, не гуглить. / Не врать, не болтать, не спешить. / Седые, умолкшие угли / в уснувшем костре ворошить...]