Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
   
П
О
И
С
К

Словесность


 

Замира Селимханова

Книга отзывов


ЦИТОТРОН

Лента отзывов
Общий форум в LiveJournal
Книга жалоб и предложений


Сергей Слепухин. Карантин. Стихи
Роман Смирнов. Следующая станция. Стихи
Сергей Сутулов-Катеринич. Попытка number 3, или Верстальщица судьбы. Стихи
Михаил Фельдман (1952 – 1988). Дерево тёмного лика. Стихи
Татьяна Щербанова. Стихотворения. Стихи
Сергей Петров. Эпидемия. Рассказ
Питер Джаггс. Три рассказа из книги "От бомжа до бабочки". Переводы Евгения Горного
Белла Верникова. Композитор-авангардист Артур Лурье. Эссе

Поставьте себе кнопочку!
Инструкции по установке
Авторская кнопка
Имя:   
E-mail: 
Внимание! Указывая свой почтовый адрес,
Вы совершаете это на свой собственный страх и риск!
Сообщение: 
  Внимание: временно,
в целях борьбы со спамом,
нам пришлось запретить
любые web-адреса (URL)
в текстах сообщений.
Постарайтесь обходиться
без них!
Допустимые тэги: <b>bold</b>, <i>italic</i>, <u>underline</u>
<tt>моноширинный шрифт</tt>


  



Архивы: 



31.01.11 21:43:37 msk
Евдокимова Алла (evdokella@mail.ru)

С огромной благодарностью и восхищением! Ваши стихи произвели на нас (читала вместе с мамой)огромное впечатление! Они раскрыли Ваш внутренний мир и глубокое его философское содержание!Спасибо за то,что Вы есть и своим творчестом "разгоняете" всю мерзоть,глупость и деградацию нашего нынешнего бытия!
С глубоким уважением!


17.02.11 00:04:39 msk
Замира

Спасибо...
Если хоть одна строчка в текстах вызывает такие ощущения, может быть почти получается... хочется надеяться... это самое сокровенное желание. Спасибо Вам от всей души.


02.08.09 15:32:46 msk
Рауф Гасанов (rauf_1955@list.ru)

   Здравствуйте уважаемая Замира ханум!
Моя бабушка по матери Тукезбан Исабек кызы Селимханова,а дедушка Бейляр бек Ханларов из Ичери Шехер.Хотелось бы узнать о вашем происхождении,имеете ли вы отношение к славному ханскому роду Селимхановых из Ичери Шехер.
С уважением Рауф Гасанов


17.02.11 00:22:43 msk
Замира

Заранее прошу прощения, если что не то скажу, но... для меня важно происхождение на энергетическом, духовном, вселенском уровне. Биологическая, историческая и т.д. деятельность человечества - уже почти не интересует, т.к., кроме глубокой грусти, ничего более не вызывает.
Всего Вам самого доброго. Спасибо...


26.11.08 20:31:44 msk
замира (Zamira_1992@list..ru)

pfvbhf rybuf t


17.10.08 16:13:01 msk
Мурена

последнее понравилось больше всего


15.11.06 19:47:14 msk
Евгения (Aglayaname@yandex.ru)

Замира, очень понравились Ваши стихи на стихире и здесь! Восхищаюсь их утонченностью и мистической  женственностью.
с теплом,
Евгения Ризнычок.


17.11.06 18:59:04 msk
Замира

Спасибо Вам большое.
Со взаимным теплом...


18.10.06 00:42:12 msk
любовник лэди Чатерлей

да, хорошие. буду печатать. когда свой журнал будет. вы не против? )


18.10.06 20:17:30 msk
Замира

Спасибо


14.10.06 11:37:12 msk
Замира

Спасибо большое


13.10.06 21:16:43 msk
Леонид (leonidsh@bk.ru)

Хорошие стихи










НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Сергей Петров: Эпидемия [Любая эпидемия, как и война, застаёт людей врасплох и пробуждает самые низменные инстинкты. Так получилось и в этот раз: холеру встретили испуганные,...] Белла Верникова: Композитор-авангардист Артур Лурье [В 1914 г. в Петербурге вышел манифест русских футуристов, синтетически объединивший модернистские поиски в литературе, живописи и музыке - "Мы и Запад...] Михаил Фельдман (1952 – 1988): Дерево тёмного лика [мой пейзаж / это дерево тёмного лика / это сонное облако / скрывшее звёзды / и усталые руки / и закрытая книга] Татьяна Щербанова: Стихотворения [На этом олимпе сидят золотые тельцы, / сосущие млеко из звездно-зернистой дороги, / их путь устилают сраженные единороги, / Гомеровы боги и даже...] Питер Джаггс: Три рассказа из книги "От бомжа до бабочки" [Сборник рассказов "От бомжа до бабочки", по мнению многих, является лучшей книгой о Паттайе. Он включает двадцать пять историй от первого лица, рассказанных...] Сергей Сутулов-Катеринич: Попытка number 3, или Верстальщица судьбы [дозволь спросонья преклонить главу / к твоим коленям, муза-хохотунья, / верстальщица, волшебница, шалунья, / сразившая зануду-школяра / метафорой...] Роман Смирнов: Следующая станция [Века уходят, астроном, / когда ты ходишь в гастроном, / но столько чая в пятизвёздном, / и столько хлеба в остальном...] Сергей Слепухин: Карантин [Ах, огненная гусеница вербы, / Накаливанья нить пушистой лампы, / Светильник в старом храме изваяний / В конце пути - там где-то, где-то там...]
Словесность