|
Настоящий филолог, умеющий писать стихи
В "Стихотворном бегемоте" выступила Людмила Зубова
Людмила Зубова Фото Николая Милешкина
|
В библиотеке N 73 - Культурном центре академика Д. С. Лихачёва, что на одной из окраин Москвы, посетители литературного клуба "Стихотворный бегемот" под водительством Николая Милешкина собрались послушать стихи петербургского ученого и поэта Людмилы Зубовой.
Людмила Владимировна Зубова внутри профессионального сообщества в особом представлении не нуждается. Тем не менее, хотелось все же подчеркнуть: Зубова - настоящий филолог. Не лингвист, не литературовед и даже не специалист по лингвопоэтике, а именно филолог в старинном и самом точном, этимологическом смысле этого слова: человек, любящий слово, что в первую очередь означает: знающий слово и постоянно стремящийся эти знания расширить и умножить. Для чего и пишущий статьи и монографии, готовящий и делающий доклады, даже читающий свои лекции: не только и даже не столько для того, чтобы делиться знаниями и открытиями, а чтобы обретать знания и делать открытия. Зубова подошла к лингвопоэтике со стороны истории языка, той самой "исторической грамматики", которую она долгие годы преподает в Санкт-Петербургском государственном университете.
Важно отметить и то, что Зубова в последние годы сосредоточивает свое основное внимание на поэзии последнего столетия. Поэты, каждый по-своему, развивают язык, актуализируют его скрытые возможности. Потому что поэзия, с точки зрения Людмилы Владимировны - это особое, творческое состояние языка, нередко очень отличающееся от автоматизма повседневной языковой обыденности. Зубова утверждает, что поэты в полном смысле слова создают современный язык, даже если решительно нарушают его нормы, зафиксированные в академических словарях и учебниках. Открывают его горизонты, опровергают застаревшие предрассудки. Очень важно и то, что Людмила Владимировна и сама любит и умеет писать стихи. Не просто пишет и публикует их, как делают сегодня очень многие ее коллеги, а именно умеет это делать; не как любитель, а как поэт в полном смысле слова. Без этого, по моему убеждению, нельзя разобраться в поэзии и тем более объяснить ее слушателю и читателю: мы знаем немало подобных печальных опытов. Настоящий филолог не только может, но и должен быть поэтом - это признак, если хотите, его профессиональной пригодности: вспомним Тредиаковского, Ломоносова, Востокова, Брюсова, Белого, Гаспарова...
Стихи Зубовой, по ее собственному признанию, пробовала писать еще в школе для стенгазеты; потом уже юной девушкой-старшеклассницей; потом студенткой и аспиранткой вновь обратилась к творчеству; затем был перерыв на 20 лет, и поэзия Людмила изменилась: любовная лирика уступила место иронии и самоиронии, в лучших традициях русского романтизма и авангарда.
После чтения стихов гости задали вопросы поэту-филологу, поделились впечатлениями за круглым столом, представили новые поэтические книги.
© Наталья Патроева, Юрий Орлицкий, 2020-2025.
© Сетевая Словесность, публикация, 2020-2025.
Орфография и пунктуация авторские.
НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ" |
|
|
Алексей Смирнов. Где стол был яств: и Доктор Энгельгардт. Два рассказа [Бритая Маковка толкнула Косички, качнулись Банты. Лиза и Коля – октябрята, но без пяти минут пионеры – остановились и завороженно уставились на сутулого...] Елизавета Григ. Сима [Эта необыкновенная история началась в соловьиную ночь – в самое подходящее время для всех необыкновенных историй на свете. Говорят, не поют соловьи, они...] Яков Каунатор. Кто же ты есть, как тебя звать... (Булат Окуджава) [Формула рождения стихов Булата Окуджавы до чрезвычайности проста: взгляд, восприятие; чувство; осмысление...] Андрей Коровин. Из книги "Любить дракона" (2013) Часть II [стать его сталкером / проводником / в новый мир / вещей букв людей / взять на себя ответственность / за его судьбу...] Татьяна Куземцева. И надеяться, и любить... [Как бесполезны дни – благословенны ночи, / И горести мои завязли между строчек. / И разве кто спасёт? А впрочем, что за дело... / Пожалуй, это всё...] Екатерина Вольховская. Чёрный пёс и другие [Кто разберёт их – о чём говорили / Девочка с куклой ночами под пледом? / Кукла любила глазами и бантиком, / Девочка – голосом, тихим и тёплым.....] Никита Николаенко. Взгляд обывателя [По прошествии нескольких недель я стал задаваться вопросом – а что же тогда произошло в тот жаркий день и происходило ли что-то стоящее на самом деле...] Владимир Буев. Пять рассказов о судьбах крымских татар в обрамлении прелюдий и ноктюрнов [Репортаж с творческого вечера писателя Шевкета Кешфидинова. Литературно-музыкальная композиция Шевкета Кешфидинова и Зеры Джемиловой, посвященная Крыму...] Зина Виноградова. Одна сплошная исповедь [Презентация книги Макса Батурина (1965-1997) "Гений офигений" в рамках проекта "Бегемот Внутри" в Малаховке.] Валерий Горюнов. Пиратская летопись о времени и себе (О книге Матвея Цапко "Экранка") [...как в любой летописи, записанные события и воспоминания постепенно выцветают и становятся неясным гулом прошлого, но у нас все равно остаётся недоступный...] Александр Хан. Созерцание и размышление (о стихах Александра Разина и Дарии Солдо) [Отзыв о стихах участников 103 серии литературно-критического проекта "Полёт разборов" Александра Разина и Дарии Солдо.] |
X | Титульная страница Публикации: | Специальные проекты:Авторские проекты: |
|