Словесность

Наши проекты

Сад расходящихся хокку

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Татьяна Окоменюк

[Написать письмо]

15 марта 2012:
Наваждение
Вендетта
"Отдам жену в хорошие руки"
(Мужской интернет-форум)
Татьяна Окоменюк

Публицист, прозаик. Родилась в 1962 году в Днепропетровске (Украина). Окончила филологический факультет Тернопольского университета.

Автор восьми книг художественной прозы, вышедших в Москве и Германии. Член Союзов журналистов Украины и Германии, а также Союза немецких литераторов "Unser Leben". С 1998 года живет и работает в ФРГ, во Франкфурте-на-Майне. Публикуется в периодике и литературно-художественных альманахах Украины, России, Латвии, Германии, Чехии, Австрии, Бельгии, Франции, Греции, Израиля, США. Лауреат международных литературных премий: "Литературная Вена 2009" (Австрия), "Лучшая книга года 2009" (Германия), "Серебряный стрелец 2010" (США), "Русский STIL 2010" (Германия), им. А.С. Грибоедова (Россия, 2011).

Обладатель высшей награды Международного конкурса "Национальная литературная премия "Золотое перо Руси 2011".









НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Михаил Рабинович: Повторение слов [Подвальная кошка, со своими понятными всем слабостями и ограниченностью мировоззрения - вот кто, по-настоящему. гарант мира и стабильности, а не самозваные...] Татьяна Шереметева: Маленькие эссе из книги "Личная коллекция" [Я не хочу. Не хочу, чтобы то, что меня мучает, утратило бы силу надо мной. Что-то в этом есть предательское по отношению к моим воспоминаниям, к тем,...] Глеб Богачёв, И всё же живёт [Антологию рано ушедших поэтов "Уйти. Остаться. Жить" трижды представили в Питере и Ленинградской области.] Александра Сандомирская: Дождь и туман [Сладким соком, душистой смолой, / током воздуха, танцем пчелиным / бог, обычно такой молчаливый, / говорить начинает со мной...] Алексей Смирнов: Опыты анатомирования, Опыты долгожительства: и Опыты реконструкции, или Молодильные яблоки [Все замолкают, когда я выхожу в сад. / Потому что боятся. / Подозревают, что дело плохо, но ничего не знают и не понимают...] Игорь Андреев: Консультант в Еврейском музее [...А Федю иногда манил дух Израиля. Еврей! Это слово для него было наполнено какой-то невыразимой магией...] Андрей Баранов: Синие крыши Дар-эс-Салама [Мы заснули врачами, поэтами, / инженерами и музыкантами, / а проснулись ворами отпетыми, / проходимцами и коммерсантами...] Григорий Князев: Лето благодатное [Как в начале ни ахай, как в конце ни охай, / Это лето обещает нам стать эпохой, / Жизнью в миниатюре, главой в романе, - / С урожаем рифм... и без...]