Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Семён Каминский

[Написать письмо]

Семён Каминский   

Прозаик, редактор, издатель. Родился в 1954 году в городе Днепропетровске. Образование высшее техническое и среднее музыкальное. Работал преподавателем, руководителем юношеского фольклорного ансамбля, менеджером рок-группы, директором подросткового клуба и рекламного агентства, режиссером и продюсером телевизионных программ. Руководитель издательства InSignificant Books (Чикаго).

Публикуется в литературных изданиях в США, России, Украине, Канаде, Израиле, Германии, Финляндии, Белоруссии, Латвии, Дании ("Литературная газета", "Сибирские огни", "День и ночь", "Зарубежные записки", "Ковчег", "LiteraruS", "Зинзивер", "Время и место", "Побережье" и мн. др.). Рассказы и очерки переведены на английский, французский и финский языки. Отмечен премиями журналов "Дети Ра" (2011-2012), "Сура" (2012), "Северная Аврора" (2012), "Зарубежные записки" (2013).

Автор книг: "Орлёнок на американском газоне". Рассказы и очерки - Чикаго: Insignificant Books, 2009; "На троих". Сборник рассказов (в соавторстве с В. Хохлевым, А. Рабодзеенко) - Чикаго: Insignificant Books, 2010; "Папина любовь" - Таганрог: Нюанс, 2012; "30 минут до центра Чикаго". Рассказы - М.: Вест-Консалтинг, 2012; "Учебное пособие по строительству замков из песка" - Киев: Мультимедийное издательство Стрельбицкого, 2013.

Член Союза писателей XXI века, Международной ассоциации писателей и публицистов. Член редколлегий журнала "Зарубежные записки", еженедельника "Обзор" (Чикаго), газеты "Наша Канада" (Торонто).


  • Интернет-сайт


  • Семён Каминский
    Учебное пособие по строительству замков из песка
    (Электронное издание)
    Мультимедийное издательство Стрельбицкого, 2013

    Купить и скачать:
       –в ОЗОНе (форматы epub, fb2, rtf)
       –в ЛитРес (все форматы)


    Смотреть на Книжной полке "Сетевой Словесности"
    Шутики мистера Калименко
    (26 марта 2020)
    Урюк
    (26 сентября 2019)
    Судьба барабанщицы
    (25 апреля 2019)
    Ангелы по пять
    (20 декабря 2018)
    Across The Room
    (22 ноября 2018)
    Саша энд Паша
    (21 июня 2018)
    Ты сказала...
    (25 января 2018)
    "Чёрный доктор"
    (29 июня 2017)
    Тридцать минут до центра Чикаго
    (25 февраля 2017)
    Учебное пособие по строительству замков из песка
    (20 октября 2016)
    Пицца-гёрл
    (23 июня 2016)
    Сладкие радости индейского лета
    (29 октября 2015)
    Мест нет
    (18 июня 2015)
    Стоцик
    (16 апреля 2015)
    Чистая душа
    (9 октября 2014)
    Заноза
    (27 февраля 2014)
    Отрава
    (26 декабря 2013)
    Счастливчик
    (29 августа 2013)
    Боб, форшмак и рок-н-ролл
    (14 апреля 2013)
    Гудбай, Руби Тьюздэй!
    (21 декабря 2012)
    Сервиз Гарднера
    (28 сентября 2012)

    26 июля 2012:
    Папина любовь
    Чья-то прошлая жизнь
    Мама Пасюка









    НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
    Сергей Петров: Эпидемия [Любая эпидемия, как и война, застаёт людей врасплох и пробуждает самые низменные инстинкты. Так получилось и в этот раз: холеру встретили испуганные,...] Белла Верникова: Композитор-авангардист Артур Лурье [В 1914 г. в Петербурге вышел манифест русских футуристов, синтетически объединивший модернистские поиски в литературе, живописи и музыке - "Мы и Запад...] Михаил Фельдман (1952 – 1988): Дерево тёмного лика [мой пейзаж / это дерево тёмного лика / это сонное облако / скрывшее звёзды / и усталые руки / и закрытая книга] Татьяна Щербанова: Стихотворения [На этом олимпе сидят золотые тельцы, / сосущие млеко из звездно-зернистой дороги, / их путь устилают сраженные единороги, / Гомеровы боги и даже...] Питер Джаггс: Три рассказа из книги "От бомжа до бабочки" [Сборник рассказов "От бомжа до бабочки", по мнению многих, является лучшей книгой о Паттайе. Он включает двадцать пять историй от первого лица, рассказанных...] Сергей Сутулов-Катеринич: Попытка number 3, или Верстальщица судьбы [дозволь спросонья преклонить главу / к твоим коленям, муза-хохотунья, / верстальщица, волшебница, шалунья, / сразившая зануду-школяра / метафорой...] Роман Смирнов: Следующая станция [Века уходят, астроном, / когда ты ходишь в гастроном, / но столько чая в пятизвёздном, / и столько хлеба в остальном...] Сергей Слепухин: Карантин [Ах, огненная гусеница вербы, / Накаливанья нить пушистой лампы, / Светильник в старом храме изваяний / В конце пути - там где-то, где-то там...]