Словесность

[ Оглавление ]







КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ


     
П
О
И
С
К

Словесность



        ВЕНЕЦИЯ


                ...он наслаждается перечисленьем рыб...
                  О.Э. Мандельштам. "Ариосто"

          1.

          И в эту ночь не довелось уснуть.
          Забыть Венецию...
          От сырости,
          от стука
          бывших слез
          о черный борт посудины,
          ломавшей глухоту, от эха
          вдоль кромки за кормой
          заламывает ухо...

          Прибой
          нанижет
          вспененную прядь
          на тонкий пальчик милого созданья.
          Встречать неверных,
          обожать забывчивых
          и назначать
          минуты вечного свиданья
          у города, где все черты
          покрыты рябью узнаванья...
          Увериться в который раз
          тверда ли почва под ногами,
          и те ли спутники меж нами,
          чтоб окунуться с головами
          в перечисленья рыбьих глаз...




          2.

          Все будет поровну: шаги по мостовой,
          молчание свинцового потока
          и занавес, задернутый рукой,
          благословившей путь и имя бога,
          который покидал свои следы,
          круги на глади, заводи и бухты,
          где озабоченные сквозняки
          трепали паруса и шерсть зверюги,
          распластанной по клеткам площадей,
          вдоль шпилей церковок, дворцового разврата:
          обременять названьями вещей
          и отменять назначенные даты...




          3.

          ... обременять названьями вещей
          и отменять назначенные даты.

          Пусть будем мы не виноваты...

          Пусть город устоит.
          Лишь сквозняки крылатые
          снуют со страстью челнока
          вдоль улочек и поперек каналов.
          И я угадываю иногда,
          как эхо наше отзвучало,
          как зябко поведу плечом
          по парусной дуге
          и дальше,
          где все мы будем
          ни при чем...
          не здесь...




          4.

          ...здесь много места,
          чтобы разбросать бумагу,
          расставить названия в очередь,
          по местам,
          отдаленным от названных мест,
          на клочок бумаги,
          обозначенный "ВЕНЕЦИЯ",
          или "много воды",
          или "долгий черный звук,
          когда произносишь ПРОСТИ"...

          Что там еще длится? Горизонт?
          Отсюда почти не различить возвращения.
          И если идет дождь,
          пусть идет...

          И если я любил(а) тебя...
          ...пусть это будет любовь.



          © Надежда Южанина, 2001-2024.
          © Сетевая Словесность, 2001-2024.






НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Эльдар Ахадов. Баку – Зурбаган. Часть I [Однажды мне приснился сон... На железнодорожной станции города Баку стоит огромный пассажирский поезд, на каждом вагоне которого имеется табличка с удивительной...] Галина Бурденко. Неудобный Воннегут [Воннегут для меня тот редкий прозаик, который чем удивил, тому и научил. Чаще всего писатели удивляют тем, чему учиться совершенно не хочется. А хочется...] Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть II [у тебя сегодня смс / у меня сегодня листопад / хочется бежать в осенний лес / целоваться в листьях невпопад] Виктория Смагина. На паутинке вечер замер [я отпускаю громкие слова. / пускай летят растрёпанною стаей / в края, где зеленеет трын-трава / и трын-травист инструкцию листает...] Александр Карпенко. Крестословица [Собираю Бога из богатств, / Кладезей души, безумств дороги; / Не боясь невольных святотатств, / Прямо в сердце – собираю Бога...] Елена Севрюгина. "Я – за многообразие форм, в том числе и способов продвижения произведений большой литературы" [Главный редактор журнала "Гостиная" Вера Зубарева отвечает на вопросы о новой международной литературной премии "Лукоморье".] Владимир Буев. Две рецензии. повести Дениса Осокина "Уключина" и книге Елены Долгопят "Хроники забытых сновидений...] Ольга Зюкина. Умение бояться и удивляться (о сборнике рассказов Алексея Небыкова "Чёрный хлеб дорóг") [Сборник рассказов Алексея Небыкова обращается к одному из чувств человека, принятых не выставлять напоказ, – к чувству страха – искреннего детского испуга...] Анастасия Фомичёва. Непереводимость переводится непереводимостью [20 июня 2024 года в библиотеке "над оврагом" в Малаховке прошла встреча с Владимиром Борисовичем Микушевичем: поэтом, прозаиком, переводчиком – одним...] Елена Сомова. Это просто музыка в переводе на детский смех [Выдержи боль, как вино в подвале веков. / Видишь – в эпоху света открылась дверь, – / Это твоя возможность добыть улов / детского света в птице...]
Словесность