Словесность

[ Оглавление ]





КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ


   
П
О
И
С
К

Словесность


 

Миясат Муслимова

Книга отзывов


ЦИТОТРОН

Лента отзывов
Общий форум в LiveJournal
Книга жалоб и предложений


Исмаил Бейтуганов. Жить без помарок. Стихи
Сергей Ворошилов. Пью воздух в пору листопада... Стихи
Татьяна Парсанова. Между строчек о любви... Стихи
Борис Фабрикант. Между небом. Стихи
Окунаюсь, как в солнце, в степной океан... Стихи ногайских поэтов в переводах Миясат Муслимовой
Татьяна Горохова. Фиджи-тайм. Повесть
Георгий Жердев, ChatGPT и Google Gemini. Серо-голубое. Рассказ
Айдар Сахибзадинов. Два рассказа.
Андрей Вл. Яковлев. Далёкая и близкая Сибирь. Рассказ
Станислав Минаков. Ты будешь вновь живым... О стихах Ларисы Шушуновой
Кристина Папрецките. Расстояние к времени. О поэзии Бориса Фабриканта
Литературные хроники: Владимир Буев. Колыбельная нерождённому брату.

Поставьте себе кнопочку!
Инструкции по установке
Авторская кнопка
Имя:   
E-mail: 
Внимание! Указывая свой почтовый адрес,
Вы совершаете это на свой собственный страх и риск!
Сообщение: 
  Внимание: временно,
в целях борьбы со спамом,
нам пришлось запретить
любые web-адреса (URL)
в текстах сообщений.
Постарайтесь обходиться
без них!
Допустимые тэги: <b>bold</b>, <i>italic</i>, <u>underline</u>
<tt>моноширинный шрифт</tt>


  



Архивы: 



27.03.26 15:32:39 msk
Миясат Муслимова

Фарида Малиловна, спасибо  большое!


25.03.26 16:29:51 msk
Фарида Кудаева

Миясат Шейховна, бесконечная благодарность за перевод таких сильных мастеров слова!
Получила эстетическое наслаждение!


28.12.25 20:38:20 msk
Миясат Муслимова

Лиза, спасибо:) страна огромна, прекрасна, разнообразна!


28.12.25 20:37:18 msk
Миясат Муслимова

Игорь, спасибо, такие слова дают новые силы для работы! Счастливого Нового года!


28.12.25 17:48:54 msk
Игорь (sirilifi@mail.ru)

Сердечно приветствую уважаемая Миясат! Огромное спасибо за этом подарок перед праздником, за эту подборку, за огромную проделанную работу!
Желаю в наступающем Новом Году здоровья, вдохновения и любви! Удачи во всех делах!

С уважением Игорь


28.12.25 02:05:09 msk
Лиза

Какие названия у селений - просто удивительно! Теперь буду знать, спасибо за необычные материалы ))


26.12.25 09:47:08 msk
Миясат Муслимова

Асият,  спасибо за отзыв!


25.12.25 18:19:48 msk
Асият

Уважаемая Миясат, была приятно удивлена, найдя Ваши переводы в таком издании. Благодарю редакцию, что даёте возможность своим читателям знакомиться с творчеством писателей, которые пишут на родных языках


25.12.25 14:51:52 msk
Миясат Муслимова

Фатима, благодарю Вас!


25.12.25 14:51:03 msk
Миясат Муслимова

Мария, спасибо!


25.12.25 14:38:09 msk
Мария

Мне понравились переводы очень. будем знакомиться с литературой Кавказа с удовольствием. Мало где можно познакомиться с творчеством современных кавказских авторов.


25.12.25 14:30:04 msk
Фатима

Спасибо редакции Вашего журнала за знакомство с литературой Кавказа и переводчику.


25.12.25 14:22:13 msk
Миясат Муслимова (miya31@rambler.ru)

Лариса, рада, что Вам понравились переводы, спасибо большое!


25.12.25 14:21:32 msk
Миясат Муслимова (miya31@rambler.ru)

Спасибо большое за отзыв, Фарида Малиловна!


24.12.25 19:11:35 msk
Фарида Кудаева

Перевод чужого произведения - ответственный шаг. Когда это перевод таких сильных поэтов, как Кунижева, Лукожева и Куготова - двойная ответственность.
Благодарю Миясат Шейховну за перевод и популяризацию кабардино-черкесском поэзии.


24.12.25 19:10:20 msk
Фарида Кудаева

Перевод чужого произведения - ответственный шаг. Когда это перевод таких сильных поэтов, как Кунижева, Лукожева и Куготова двойная ответственность.
Благодарю Миясат Шейховну за перевод и популяризацию кабардино-черкесском поэзии.


24.12.25 15:20:19 msk
Лариса (dialog-55@mail.ru)

Дорогая Миясат, спасибо за шикарную подборку! Вы из тех поэтов и переводчиков, которым по плечу любая задача.








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Миясат Муслимова. Окунаюсь, как в солнце, в степной океан.... Стихи ногайских поэтов. [Стихи ногайских поэтов Салимет Майлыбаевой, Зухры Булгаровой, Исы Капаева и Кельдихан Кумратовой в переводах на русский язык.] Андрей Вл. Яковлев. Далёкая и близкая Сибирь. Рассказ. [Весь полёт улыбка не сходила с лица Николая. Он осознавал, что летел в другую часть Земли для того, чтобы сделать счастливой одну маленькую девчушку....] Станислав Минаков. Ты будешь вновь живым... Статья. [Петербурженка Лариса Шушунова о Русской весне и СВО написала два цикла стихотворений, оба трагичны, посвящены двум погибшим её друзьям, воинам...] Кристина Папрецките. Расстояние к времени (О поэзии Бориса Фабриканта). Статья. [Читая стихи Бориса Фабриканта, встречаешься с лирическим героем, который не просто живет на стыке прошлого, настоящего и будущего, как и все мы,...] Борис Фабрикант. Между небом. [Мне б сестру, чтоб крапивной рубахой / Превратила друзей в лебедей. / Мы б летали по небу без страха / И спасали убитых людей...] Сергей Ворошилов. Пью воздух в пору листопада... [Грусти легко, когда по пожням, / среди пылающих осин, / тоской вплетаясь в бездорожье, / звучит гусиный клавесин...] Татьяна Горохова. Фиджи-тайм. Повесть. [Мы замерзли в России, Россия нас заморозила. Поехали туда, где каждый день плюс 36, где цветы зацветают и опадают и снова зацветают за один день...] Айдар Сахибзадинов. Эндокринка и Спасти врага. Рассказы. [Когда целуются, стоя посреди зала, видят свои отражения в зеркалах во множественном числе. Во множественном счастье. И в мире, наверное, нет семьи...] Георгий Жердев, ChatGPT и Google Gemini. Серо-голубое. Рассказ. [Рассказ написан в соавторстве с ChatGPT и Google Gemini. Музыка: ГигаЧат. Иллюстрация: ChatGPT.] Литературные хроники: Владимир Буев. Колыбельная нерождённому брату. [Презентация книги стихов поэта, музыканта и художника Сергея Криницына "Колыбельная нерождённому брату" в рамках арт-проекта "Бегемот Внутри".] Исмаил Бейтуганов. Жить без помарок. Стихи в переводах Валерия Латынина и Нины Поповой. [Предательства от близких не терплю, / Прощает разум, сердце не прощает, / Когда кого-то искренне люблю, / То горевать оно не прекращает.] Татьяна Парсанова. Между строчек о любви... [Жизнь – это долго. Лететь на волне азарта, / В переплетенье земных и небесных трасс. / Жизнь – это быстро. И нет ни вчера, ни завтра. / Есть...]
Словесность