Наши проекты
Редакционный портфель Devotion
Андрей Мадисон Книга отзывов ЦИТОТРОН Лента отзывов Общий форум в LiveJournal Книга жалоб и предложений Александр Карпенко. Крестословица. Стихи Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть II. Виктория Смагина. На паутинке вечер замер. Стихи Елена Сомова. Это просто музыка в переводе на детский смех. Стихи Эльдар Ахадов. Баку – Зурбаган. Часть I. Эссе Галина Бурденко. Неудобный Воннегут. Статья Владимир Буев. Две рецензии. Ольга Зюкина. Умение бояться и удивляться.О сборнике рассказов Алексея Небыкова "Чёрный хлеб дорóг") Елена Севрюгина. "Я – за многообразие форм, в том числе и способов продвижения произведений большой литературы". Вера Зубарева отвечает на вопросы о новой международной литературной премии "Лукоморье" Литературные хроники: Анастасия Фомичёва. Непереводимость переводится непереводимостью. Встреча с поэтом и переводчиком Владимиром Микушевичем в рамках арт-проекта "Бегемот Внутри" Авторская кнопка Имя: E-mail: Внимание! Указывая свой почтовый адрес,Вы совершаете это на свой собственный страх и риск! Сообщение: Внимание: временно,в целях борьбы со спамом,нам пришлось запретитьлюбые web-адреса (URL)в текстах сообщений.Постарайтесь обходитьсябез них! Допустимые тэги: <b>bold</b>, <i>italic</i>, <u>underline</u><tt>моноширинный шрифт</tt> Архивы: 08.09.23 17:11:56 mskMichael Kuznetsov (mk@mickart.ru)Впервые прочитал стихи Андрея, будучи студентом, в феврале 1985 году и несколько тут же запомнил наизусть. И когда через несколько месяцев оказался в армии, они стали моими молитвами! 02.06.14 22:11:29 mskTRAMPEST (trampest@mail.ru)Андрей -человек,любящий свою Наташу,Анюту,друзей и готовый помочь,принять и выслушать.Гуру 70-80Х,лирик,поэт,художник. 14.04.07 00:25:27 mskвован из таллинапривет андрюха ну ты даешь сашка аппарат еще живой 24.08.06 15:39:10 mskАлексей (aep-7@mail.ru)Автор или идиот, или лжец.Он опровергает то, к чему пришел Толстой своим после духовного кризиса и поиска, начиная с 1878 г. ("Исповедь") и после; теми взглядами, которые были у Толстого, когда он сам писал по его же словам - "для женщин и славы", и которое было раньше.Автор или тупица, или лжец.Если он хотел разобраться, но не разобрался - значит тупой.Но так как опровергает он взгляды Толстого навыворот - то, что было после опровергается тем, что было ранее, - значит лжец.Экая чудная диковина – тупой лжец или лживый тупица? 13.11.04 13:56:14 mskИ.КуберскийУважаемый Андрей!Спасибо за статью о Толстом в контексте хиппизма или анархизма. Мне эта тема близка, потому прочел с большим интересом. 20.06.04 14:09:52 mskVook Stocker (vookstock@yandex.ru)HELP! сниму 2-х комн. квартиру в Москве без посредников, без предоплаты (или с не очень большой предоплатой), на длительный срок vookstock@yandex.ruhttp://vookstock.narod.ru 28.09.03 00:53:01 mskЕвгений Витковский"Я не Овидий кислых щей..."Жаль, г-н Мэдисон, что Вы так думаете. Вы именно такой Овидий. Хороший писатель Евгений Бенилов просто не сформулировал того, что у Вас так афоростично (правда - с ошибкой в залоге, залог должен быть утвердительным).Вообще жаль, что Ваша любовь к литературе не взаимна. 14.05.03 20:05:30 mskpaulkorryПослушал вот новый Кримзон, "The power to believe". Н-да. Приходят мысли об исламском будущем Лондона. 06.05.03 17:48:13 mskЛюбава (lubava@hippy.ru)http://www.hippy.ru/lhip.htm 17.04.03 21:34:06 mskmihaНа эту статью наверное грант был выделен 16.04.03 11:09:42 mskevgenyПомнится мне такая оппозиция: неуспех в жизни - гиперуспех после нее. Таковой виделась подсознательная жизненная установка Кафки (не помню, кому). Толстой, согласно Вашим выкладкам, не-ведомый и не-ведущий. Сие, по-моему, лишь недвусмысленно говорит о том, что Л.Н. претендовал на роль гиперведущего (типа, прошу прощения, Иисуса Христа, Будды). Ведущего, претендующего на беспроигрышность, связанного с вечностью, вообще с теми местами "где ни моль, ни ржа...". Экспонирование себя как не-ведущего только подчеркивает претензию на абсолютность. Все это применительно именно к случаю Толстого. 03.04.03 08:09:15 mskБухевич (buhevitsh@ukr.net)В 96-ом в "Забриски" то ли "Райдере", то ли "Поинте", я наткнулся на весьма впечатливший меня текст. На самовольной "Элеме" текст долго перепечатывал. Имя автора-запомнил.Потом приобрёл "Многоточие".Нашедши среди публикующихся того же автора.Имя-Андрей Мадисон.Текст-"Вопль". Машинопись(машиноперепись)-потерялась.Мадисон-канул.Так же случайно у приятеля минут 20 держал в руках книгу стихов.Стихи редчайшим образом понравились.Фамилию поэта-то забуду, то припомню. Кончилось тем, что-забыл.Сейчас вот несколько дней тому-вспомнил;и по "Андрею Мадисону" с одним точно упомненным словосочетанием из "Вопля",-нашёл единственно верную на сей счёт страничку.Ну, и припомнил имя пиита.Им оказался некто Немиров.Да он ещё и причастен к любимой с младых ногтей ИПВ!И можно запросто теперь сделать компьютеро(пере)пись с "Вопля" и много ещё чего.Ну и что? В моей реальности стало настырно доминировать одно нерушимое свойство-бестолковость.Поэтому-Мадисону,Немирову,ИПВ,и т.д.и т.п.-моё бестолковое, внечеловеческое Спасибо! 22.08.02 13:58:59 mskИгорь о "Фриппе" (Gosha@paritet.org)Это самое полезное, что я прочитал за последние пару месяцев. Меня очень вдохновило.Думаю, чтобы понять написанное в этой публикации, нужно уже иметь нескромный опыт в данном ремесле.СПАСИБО!!!С уважением Игорь. 09.06.02 15:51:46 mskz (enatramp@narod.ru)УРА!!!!!!!!!!!!! Вы к тому же и отменный поэт! Очень нравится - особенно последние!!!!Будьте здоровы обязательно. 21.05.02 17:27:57 mskSven"Стихи" просто плохие. А перевод из Фриппа лучше, но весьма неточен.Кроме того - неплохо бы указать откуда был взят оригинал и когда он был написан. 18.04.02 03:45:17 mskАр"якобы м..." - класс.перефраз "вопля" тоже очень понравился. 11.04.02 15:11:40 mskАлексей Яковлев (brahman@kastopravda.ru)Действительно здорово, что эти стихи наконец появились в интернете, на сайте с таким большим количеством читателей. Жаль что бениловых среди них не меньше, чем всегда, непонимающих но при этом все равно умных. Однако, в любом городе двери красочных отелей открыты для всех, а двери хороших домов - лишь для остальных. И как ни крути, а турист и странник, видившие одни и те же места никогда не поймут друг друга. Кастовость, господа, неотменимая вещь. 10.04.02 22:26:43 mskРостоцкий о ФриппеЛажа это все. Глупая лажа. Или играешь, или нет. 10.04.02 22:26:39 mskРостоцкий о ФриппеЛажа это все. Глупая лажа. Или играешь, или нет. 10.04.02 11:48:25 mskЕвгений Бенилов[[[Жаль, что г-н Бенилов не в курсе того литературного процесса, о котором следовало бы знать. А то привыкли народные массы листать виртуальные страницы в поисках известных, протусованных графоманов.]]]Ну почему обязательно "в поисках известных, протусованных графоманов"? Вот надысь я, с большим удовольствием, прочитал стихи абсолютно непротусованного графомана Аркадия Сурова.Вообще же, претензии ко мне со стороны некоторых любителей Мадисона по меньшей мере наивны. Уверяю Вас, я сделал искреннюю попытку понять этого поэта, и, если не понял, то вряд ли это моя вина. Люди, знающие меня, подтвердят, что я далеко не самый глупый человек в этой гостевой :-)... 10.04.02 05:58:41 mskАмброзия Лири нижекследующие споры о "прозрачности" смешны. Жаль, что г-н Бенилов не в курсе того литературного процесса, о котором следовало бы знать. А то привыкли народные массы листать виртуальные страницы в поисках известных, протусованных графоманов. А при встрече с чем-ить живым, если хотите настоящим, говорят : заумь, темно, мол. Мне лично весело за всем этим наблюдать. здорово, что СС теперь печатает хороших, хоть и редких в ее просторах авторов. 09.04.02 20:30:35 mskPaul KorryБАНЗАЙ!(по поводу Фриппа) 05.04.02 16:13:53 mskЕвгений БениловНадежде Южаниной:Надежда, ну ей-Богу, не было у меня настроя придираться -- я просто увидел, что хвалят неизвестного мне поэта и пошел почитать с надеждой получить удовольствие.А расслабиться у меня при чтении Мэдисона не получается: если еще и расслабиться, то я просто засну :-). Наоборот -- чтобы держать себя сфокусированным на потоке ничего не говорящих мне строчек, я должен концентрироваться изо всех сил!Алексею Жарову:[[[Евгений, по-моему ето одно из самых прозрачных стихов.]]]Я его выбрал наугад. Я, собственно, пробовал читать несколько разных стихотворений (и ранних, и поздних), но не понял ни одного.Что же касается Вашей интерпретации, то я просто не понимаю, как связать ее с процитированным текстом. То есть, не подумайте, что я прошу Вас разжевать подробнее -- Бог с ним! Видно, не мой это поэт. 05.04.02 02:49:45 mskЮжанинаЕвгений, право слово, не придирайтесь к словам. Прозрачней некуда. Лучше расслабьтесь и получайте удовольствие. 04.04.02 23:09:21 mskСтанислав НикольскийНе знаю про Байтова, но если Мадисон не понятен, то претензии должны быть к себе самому... Увы, бедолага... 04.04.02 22:53:21 mskАлексей ЖаровЕвгений, по-моему ето одно из самых прозрачных стихов. Абсолютно незамысловатое. Даже напрягаться не стоит. Всего лишь - расслабиться и получить как можно больше удoволствия...Трактовка простая - рефлексия человека, загнанного страхом преследования. Не мне вам раcсказывать, что страх преследования - почти норма на одной шестои части земли... Перечитайте под таким углом и все станет на свои места. Надо понимать не стихи, а пишущу душу...А душа от природы - иррациональна... 04.04.02 20:54:29 mskЕвгений БениловПосле двух неудачных попыток насладиться поэзией А. Мэдисона, у меня возникла просьба к ее любителям: растолкуйте, сделайте милость, хотя бы нижеследующие строки...Андрей, меня снедает тьма.Поштучно скомкан, оптом стоптан,я говорю: "Сойди с умаиль укати в нирвану стопом".Я бормочу себе в ответ:"Не блазнит похоть, лезет в ушизапечный хай, подвальный свет,и сухари подкорка сушит".Я слов не нахожу - и все жТвержу: "Весна, звезда, природа,На небе солнце, в сердце нож,И потому - любовь до гроба".Убиты времени менты,растолканы пространства урки,ложатся буквы на листы,как диссиденты в само-дурки....А если серьезно, то стихи сии представляются мне классическим образцом "темной поэзии" (C статья Мирослава Немирова о Байтове).Цитируя Немирова по памяти, повторю, что немного найдется охотников копаться в том, что хотел сказать автор. То есть раньше таких охотников было много, да и сейчас еще есть, но только все свое рвение они растрачивают на Мандельштама с Пастернаком. А уж до Байтова с Мадисоном добираются просто единицы... 04.04.02 19:45:34 mskAleksey Zharov (zharov@hotmail.com)Pochti vse ponravilos', osobenoo "ОБЭРИУДА". ;) 02.04.02 20:22:44 mskАндрей ПолонскийЭто очень здорово, что появились наконец стихи для открытого обозрения. Андрей Мадисон - без скидок - один из лучших русских поэтов рубежа веков. И этим все сказано. 02.04.02 20:18:46 mskАнастасия романова (luosoka@mail.ru)Поздравляю с замечательной публикацией!Лично я ее давно ждала, заочно. Андрей Мадисон из Талина - живая легенда для меня и моих друзей. Может и не все правда, что вам приписывают, но это - закон всякого мифотворчества. 31.03.02 16:51:04 mskМуренаТалантливо.И даже некоторое сходство с Бродским не раздражает.Сейчас перепечатаю себе в коллекцию. НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ" Эльдар Ахадов. Баку – Зурбаган. Часть I [Однажды мне приснился сон... На железнодорожной станции города Баку стоит огромный пассажирский поезд, на каждом вагоне которого имеется табличка с удивительной...] Галина Бурденко. Неудобный Воннегут [Воннегут для меня тот редкий прозаик, который чем удивил, тому и научил. Чаще всего писатели удивляют тем, чему учиться совершенно не хочется. А хочется...] Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть II [у тебя сегодня смс / у меня сегодня листопад / хочется бежать в осенний лес / целоваться в листьях невпопад] Виктория Смагина. На паутинке вечер замер [я отпускаю громкие слова. / пускай летят растрёпанною стаей / в края, где зеленеет трын-трава / и трын-травист инструкцию листает...] Александр Карпенко. Крестословица [Собираю Бога из богатств, / Кладезей души, безумств дороги; / Не боясь невольных святотатств, / Прямо в сердце – собираю Бога...] Елена Севрюгина. "Я – за многообразие форм, в том числе и способов продвижения произведений большой литературы" [Главный редактор журнала "Гостиная" Вера Зубарева отвечает на вопросы о новой международной литературной премии "Лукоморье".] Владимир Буев. Две рецензии. [О повести Дениса Осокина "Уключина" и книге Елены Долгопят "Хроники забытых сновидений...] Ольга Зюкина. Умение бояться и удивляться (о сборнике рассказов Алексея Небыкова "Чёрный хлеб дорóг") [Сборник рассказов Алексея Небыкова обращается к одному из чувств человека, принятых не выставлять напоказ, – к чувству страха – искреннего детского испуга...] Анастасия Фомичёва. Непереводимость переводится непереводимостью [20 июня 2024 года в библиотеке "над оврагом" в Малаховке прошла встреча с Владимиром Борисовичем Микушевичем: поэтом, прозаиком, переводчиком – одним...] Елена Сомова. Это просто музыка в переводе на детский смех [Выдержи боль, как вино в подвале веков. / Видишь – в эпоху света открылась дверь, – / Это твоя возможность добыть улов / детского света в птице...] Читайте также: Владимир Алейников. Моление в начале ноября | Ренат Гильфанов. Повод (для иронии) | Татьяна Горохова. Живое впечатление от Живого искусства (Духовное в живописи Александра Копейко) | Наталья Захарцева. Сны сторожа Алексеева | Надежда Жандр. "Чусовая" и другие рассказы | Максим Жуков. Любить иных | Александр Карпенко. Зов предков (О книге Татьяны Медиевской "Его величество случай") | Михаил Ковсан. 4 = 3 + 1 | Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть I | Анастасия Фомичёва. Memento mori | Мария Фроловская. Туфелька на снегу | Раиля Шаяхметова. Мальчик оказался скромным | Елена Шилова. Третий берег | Галина Бурденко. Поэт-политик ДАНТЕ | Андрей Коровин. Из книги "Поющее Дерево" (2007) X Титульная страницаО проектеРедколлегияПравила для авторовАвторы и публикацииХронология публикацийРейтинги и статистикаАвторские книги отзывовОбщий форумПубликации:РассказыПовести и романыПьесыПоэзияПереводыОчерки и эссеКритикаКибератураТеория сетературыЛитературные хроникиРецензииСпециальные проекты:ЛитеросфераКнижная полкаКолонка ЧитателяНаши авторы в переводахПлатформаКартинки в паутинкеСад расходящихся хоккуАнтология русских хайку ...DevotionКонкурсыТарту 1980-хМемориал-2000ЦитотронАвторские проекты:Чужие словаДве строки / шесть слоговКривая империяОбратная связьСледующая станция В-О...Dictionary of Creativity
Он опровергает то, к чему пришел Толстой своим после духовного кризиса и поиска, начиная с 1878 г. ("Исповедь") и после; теми взглядами, которые были у Толстого, когда он сам писал по его же словам - "для женщин и славы", и которое было раньше.
Автор или тупица, или лжец.
Если он хотел разобраться, но не разобрался - значит тупой.
Но так как опровергает он взгляды Толстого навыворот - то, что было после опровергается тем, что было ранее, - значит лжец.
Экая чудная диковина – тупой лжец или лживый тупица?
http://vookstock.narod.ru
Думаю, чтобы понять написанное в этой публикации, нужно уже иметь нескромный опыт в данном ремесле.
СПАСИБО!!!С уважением Игорь.
А перевод из Фриппа лучше, но весьма неточен.Кроме того - неплохо бы указать откуда был взят оригинал и когда он был написан.
Ну почему обязательно "в поисках известных, протусованных графоманов"? Вот надысь я, с большим удовольствием, прочитал стихи абсолютно непротусованного графомана Аркадия Сурова.
Вообще же, претензии ко мне со стороны некоторых любителей Мадисона по меньшей мере наивны. Уверяю Вас, я сделал искреннюю попытку понять этого поэта, и, если не понял, то вряд ли это моя вина. Люди, знающие меня, подтвердят, что я далеко не самый глупый человек в этой гостевой :-)...
Надежда, ну ей-Богу, не было у меня настроя придираться -- я просто увидел, что хвалят неизвестного мне поэта и пошел почитать с надеждой получить удовольствие.
А расслабиться у меня при чтении Мэдисона не получается: если еще и расслабиться, то я просто засну :-). Наоборот -- чтобы держать себя сфокусированным на потоке ничего не говорящих мне строчек, я должен концентрироваться изо всех сил!
Алексею Жарову:
[[[Евгений, по-моему ето одно из самых прозрачных стихов.]]]
Я его выбрал наугад. Я, собственно, пробовал читать несколько разных стихотворений (и ранних, и поздних), но не понял ни одного.
Что же касается Вашей интерпретации, то я просто не понимаю, как связать ее с процитированным текстом. То есть, не подумайте, что я прошу Вас разжевать подробнее -- Бог с ним! Видно, не мой это поэт.
Трактовка простая - рефлексия человека, загнанного страхом преследования. Не мне вам раcсказывать, что страх преследования - почти норма на одной шестои части земли... Перечитайте под таким углом и все станет на свои места. Надо понимать не стихи, а пишущу душу...А душа от природы - иррациональна...
Андрей, меня снедает тьма.Поштучно скомкан, оптом стоптан,я говорю: "Сойди с умаиль укати в нирвану стопом".
Я бормочу себе в ответ:"Не блазнит похоть, лезет в ушизапечный хай, подвальный свет,и сухари подкорка сушит".
Я слов не нахожу - и все жТвержу: "Весна, звезда, природа,На небе солнце, в сердце нож,И потому - любовь до гроба".
Убиты времени менты,растолканы пространства урки,ложатся буквы на листы,как диссиденты в само-дурки.
...
А если серьезно, то стихи сии представляются мне классическим образцом "темной поэзии" (C статья Мирослава Немирова о Байтове).
Цитируя Немирова по памяти, повторю, что немного найдется охотников копаться в том, что хотел сказать автор. То есть раньше таких охотников было много, да и сейчас еще есть, но только все свое рвение они растрачивают на Мандельштама с Пастернаком. А уж до Байтова с Мадисоном добираются просто единицы...
НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ" Эльдар Ахадов. Баку – Зурбаган. Часть I [Однажды мне приснился сон... На железнодорожной станции города Баку стоит огромный пассажирский поезд, на каждом вагоне которого имеется табличка с удивительной...] Галина Бурденко. Неудобный Воннегут [Воннегут для меня тот редкий прозаик, который чем удивил, тому и научил. Чаще всего писатели удивляют тем, чему учиться совершенно не хочется. А хочется...] Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть II [у тебя сегодня смс / у меня сегодня листопад / хочется бежать в осенний лес / целоваться в листьях невпопад] Виктория Смагина. На паутинке вечер замер [я отпускаю громкие слова. / пускай летят растрёпанною стаей / в края, где зеленеет трын-трава / и трын-травист инструкцию листает...] Александр Карпенко. Крестословица [Собираю Бога из богатств, / Кладезей души, безумств дороги; / Не боясь невольных святотатств, / Прямо в сердце – собираю Бога...] Елена Севрюгина. "Я – за многообразие форм, в том числе и способов продвижения произведений большой литературы" [Главный редактор журнала "Гостиная" Вера Зубарева отвечает на вопросы о новой международной литературной премии "Лукоморье".] Владимир Буев. Две рецензии. [О повести Дениса Осокина "Уключина" и книге Елены Долгопят "Хроники забытых сновидений...] Ольга Зюкина. Умение бояться и удивляться (о сборнике рассказов Алексея Небыкова "Чёрный хлеб дорóг") [Сборник рассказов Алексея Небыкова обращается к одному из чувств человека, принятых не выставлять напоказ, – к чувству страха – искреннего детского испуга...] Анастасия Фомичёва. Непереводимость переводится непереводимостью [20 июня 2024 года в библиотеке "над оврагом" в Малаховке прошла встреча с Владимиром Борисовичем Микушевичем: поэтом, прозаиком, переводчиком – одним...] Елена Сомова. Это просто музыка в переводе на детский смех [Выдержи боль, как вино в подвале веков. / Видишь – в эпоху света открылась дверь, – / Это твоя возможность добыть улов / детского света в птице...] Читайте также: Владимир Алейников. Моление в начале ноября | Ренат Гильфанов. Повод (для иронии) | Татьяна Горохова. Живое впечатление от Живого искусства (Духовное в живописи Александра Копейко) | Наталья Захарцева. Сны сторожа Алексеева | Надежда Жандр. "Чусовая" и другие рассказы | Максим Жуков. Любить иных | Александр Карпенко. Зов предков (О книге Татьяны Медиевской "Его величество случай") | Михаил Ковсан. 4 = 3 + 1 | Андрей Коровин. Из книги "Пролитое солнце" (Из стихов 2004-2008) – (2010) Часть I | Анастасия Фомичёва. Memento mori | Мария Фроловская. Туфелька на снегу | Раиля Шаяхметова. Мальчик оказался скромным | Елена Шилова. Третий берег | Галина Бурденко. Поэт-политик ДАНТЕ | Андрей Коровин. Из книги "Поющее Дерево" (2007)