Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Владимир Орданский

[Написать письмо]

Владимир Орданский

Я живу в Самаре, переводами (с разных языков) занимаюсь давно, печатался в местных изданиях. Мою прозу и стихи можно прочитать в сетевом журнале "Новая литература". В свое время несколько лет провел в Польше, хорошо знаю эту страну, людей, язык. Надеюсь, что в будущем продолжу знакомить читателей с польской (и не только) литературой.

На перекрестке Комсомольской и Фастфудной
Сборник стихотворений
(24 мая 2012)
Китайский внедорожник
Сборник стихотворений
(13 октября 2011)
Чеслав Милош. Стихотворения
Переводы
(7 июля 2011)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Иван Бесчинкин: "Рататуй" и другие рассказы [Дети любят зверей. Наших наследников заранее обучают правильной расстановке приоритетов. Надо любить их, а не людей, потому что животное - это животное...] Евгений Иваницкий: Попытка оглянуться [Колеблется пламя, дрожит, угасая, / Свеча затухает... Займётся ль другая? / И что же запомнилось, что же осталось? / Был шарик воздушный, надежда...] Роман Смирнов: No fate [времена временами арбайтней / боты плитку читают по фене / ты искал скрипачей на арбате / а нашел банкоматы в кофейне...] Людмила Табакова: Была ли белочка?: и Прийти, чтобы остаться: Два рассказа [Как-то ночью, когда мело, а Хозяин Вселенной забыл воткнуть в чёрный лист неба кнопки-звёзды, когда совсем рядом выли голодные волки, а встревоженный...] "Полёт разборов", серия пятьдесят пятая, 16 января 2021: Рецензии [Стихи Елены Новожиловой, Артёма Ушканова и Всеволода Федотова рецензируют Людмила Вязмитинова, Ирина Кадочникова, Борис Кутенков и Александр Марков...]