Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Яков Каунатор

[Написать письмо]

Яков Каунатор  

Родом из Латвии. Здесь, в Латвии, родился, учился, работал, женился, обзавёлся детьми в количестве 2 (двух) единиц. Иными словами, большую часть своей сознательной жизни провёл в Латвии. Из этой большей части - большую часть провёл в провинциальных городках. Трудовой стаж начался в 17 лет в почётной должности грузчика-упаковщика на одном из рижских заводов. По иронии судьбы трудовой стаж закончился в возрасте 62 лет в должности грузчика-упаковщика на крупном заводе города Лос-Анжелеса.

В этот отрезок - от 17 до 62 лет вместились: бригадирство в 17 лет (в бригаде были бывшие зеки, дембеля), вечерняя школа, институт, работа в сельских школах. Иногда работа в школе прерывалась диспетчерством на автобазе, инженером по мат.техснабу, инженером по технике безопасности, инженером по кадрам, всё же учительское призвание возвращало меня в школу. В США - с 1995 года. До выхода на пенсию в 2009 году работал на заводе, где дорос до должности помощника супервайзера (в переводе на понятный язык - помощник бригадира).

С уходом на пенсию появилась привычка биться головой о стену. Битьё головой о стену привело к тому, что с подачи моего друга Бориса Петровича Юдина занялся писательством.

Публикации: в журналах "Отражения", "Мост", "Край городов", "45 параллель", "Культурный слой" (РОССИЯ); "Книголюб" (КАЗАХСТАН); "Зарубежные задворки", "Эдита", "Мастерская", "7 искусств" (ГЕРМАНИЯ); "Гостиная" (США).

В 2013 году в Торонто (КАНАДА) издательством Altaspera Publishing & Literary Agency опубликована моя первая книга "Голоса из прошлого"; в 2014 году в Германии в издательстве YAM Young Authors’ Masterpieces Publishing вышла вторая книга "Проходит жизнь как ветерок по полю ржи..."









НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Сергей Свиридов (1965-2020): Стихотворения [мне по нраву простое умение жить / видеть стрижей и говорить стрижи / быть в темноте и говорить темно / я почти счастлив я почти счастлив но] Михаил Ковсан: Упс [От сутолоки и толчеи литстудия была отделена толстыми стенами, длинными коридорами и внутренней музыкой, редко когда гармоничной, обычно ироничной, саркастичной...] Сергей Арутюнов: И говорить осталось только шепотом [Душа моя, рабочий орган, / Отмытый вьюгой добела - / Я, знаешь ли, разочарован / Во всем, где ты со мной была.] Эмилия Песочина: Чёрный жемчуг [Не смертельно. Лишь краски тускнеют. / Тоньше радость, бездушье плотней. / Это жизнь. Что поделаешь с нею? / Нет, скажи, что ты сделаешь с ней?...] Андрей Бычков: Некто по имени [Вывернутый из рукавов, умирающий налево, умирающий направо, так приближался, а может, и удалялся, вслед за троллейбусом, как будто и сам был троллейбусом...] Наталия Кравченко: Стихи, написанные наспех... [Прими же эту стенограмму, / любовь, восставшая из ямы, / нестёртой нотою просодий, / живою, тёплою спросонья...] Аксана Халвицкая: Стихотворения [Жду тебя на рассвете, укладываю / открытки из городов, в которых нас не было, / цитаты в воображаемых письмах, / белые скатерти, обучающие принятию...] Михаил Эндин: Будущий хлеб [В надежде радости и света, / я, вопрошая, говорю: / "Что день грядущий?.." и ловлю / ответ... да что-то нет ответа.]