Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
     
П
О
И
С
К

Словесность


 

Александр Карпенко

Книга отзывов


ЦИТОТРОН

Лента отзывов
Общий форум в LiveJournal
Книга жалоб и предложений


Илья Вересов. Сон других времён. Стихи
Роман Смирнов. Прямоходящий муравей. Стихи
Яков Каунатор. Три рассказа.
Аркадий Паранский. Повариха. Рассказ
Евгения Серенко. Три рассказа.
Ростислав Клубков. Сестра Катерина. Пьеса
Владимир Алейников. Галерея портретов: СМОГ. Эссе

Поставьте себе кнопочку!
Инструкции по установке
Авторская кнопка
Имя:   
E-mail: 
Внимание! Указывая свой почтовый адрес,
Вы совершаете это на свой собственный страх и риск!
Сообщение: 
  Внимание: временно,
в целях борьбы со спамом,
нам пришлось запретить
любые web-адреса (URL)
в текстах сообщений.
Постарайтесь обходиться
без них!
Допустимые тэги: <b>bold</b>, <i>italic</i>, <u>underline</u>
<tt>моноширинный шрифт</tt>


  



Архивы: 



10.01.14 15:29:37 msk
Николай ЕРЁМИН (nikolaier@mail.ru)

РЕЧЬ АЛЕКСАНДРА КАРПЕНКО
на сайте «Сетевая словесность»

Цитаты из Александра Карпенко:
«Сергей Сутулов-Катеринич - поэт с длинным дыханием…
«Сутулов-Катеринич - Иван Калита русской поэзии…
«Несмотря на кажущуюся понятность льющейся речи…
сложное и, не побоюсь этого слова, новое явление в русской поэзии…
«Подобно Пушкину, С-К не только НЕ ЗАБЫЛ своей родословной, но и всей душой ощущает участие предков в своих мыслях и делах…

Карпенко
Нам поведал неспроста:
- Сутулов-Катеринич – Калита,
Художник самоиска и акын,
Потерянного рая Арлекин…-

И пояснил профанам, увлечён:
- Тут Хлебников-Кабанов ни при чём:
С.К. эскадру новую в поход
За Пушкиным с Цветаевой ведёт!

Он не случайно
Дышит глубоко…
А видит высоко и  далеко…

Должны понять теперь и стар, и мал:
С.К. – наш  самый лучший
АДМИРАЛ!

А тот, кто это сразу не поймёт,
Пусть речь Карпенко заново прочтёт!
                                                                Николай ЕРЁМИН г Красноярск 2014                               


31.12.09 04:15:51 msk
Борис (yamanaga@yandex.ru)

Жестковато,чуть-чуть бы по мягче, пару полу тонов,
немного радужной краски, как-будто смотришь из окна полузамёрзшего троллейбуса на разукрашенный огнями гирлянд Город. В-пол-оборота головы, скользящим взглядом на пролетающий город. Так как будто это "навьи чары".
Мне та маленькая тоненькая книжица, однажды оччень хорошо мозги на место поставила. Аригато.


17.01.05 16:55:21 msk
*** (daagmar@mail.ru)

Исходя из вышесказанного,
стоит повышать градус до самого конца
разочарования, когда очарованию не будет места и вопрос пола отпадёт сам собой










НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Владимир Алейников: Галерея портретов: СМОГ [Что-то вроде пунктира. Наброски. Или, может, штрихи. Или краткие, из минувшей эпохи, истории. Или попросту - то, что вспомнилось мне, седому, прямо сейчас...] Яков Каунатор: Три рассказа [Однаако, - прошепелявил он. - Что мы видим здесь? А здесь, во-первых, многозначность, во-вторых, здесь мы имеем философический взгляд автора на глобальные...] Роман Смирнов: Прямоходящий муравей [Короче, на книгу нахныкав, / дам волю последним словам. / Так, в целом, и пишутся книги, / и ставятся подписи: "Вам!"] Евгения Серенко: Три рассказа [Необязательность встреч, лёгкость прощаний... ни слезинки, ни сожаления; плыла по жизни на светлом облаке, уверенная: так будет всегда...] Ростислав Клубков: Сестра Катерина [Здесь, на этом дворе, святая Катерина возвращала глаза слепым, возвращала калекам потерянные ноги и руки, воскрешала мертвых...] Аркадий Паранский: Повариха [Я посмотрел на лежащих в спальнике, спящих и чуть посапывающих женщин, наклонился, притянул к себе Оксану и нашёл своими губами среди лисьего меха её...] Илья Вересов: Сон других времён [а лучше ляг со мною на дороге / здесь воздух так натужно скроен / здесь слёзы в легких кипятит от зноя / здесь грёзы клерки крики всё без перебоя...]
Словесность