Словесность

Наши проекты

Конкурсы

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Александр Шипицын

[Написать письмо]

Александр Шипицын 

Шипицын Александр Анатольевич. Родился в самую жару 9 июля 1950 года в Одессе. Чем-то не угодил властям и в возрасте 1 месяца был отправлен в ссылку в Карагандинскую область. Отбыв от звонка до трех лет, под конвоем родителей был перевезен в братскую Молдавию, где на одни тройки окончил школу. Чисто случайно в аттестате зрелости затесалась одна пятерка по астрономии. Она-то и определила судьбу, связав на долгие 28 лет с небом. С таким аттестатом, при отличном здоровье, прямая дорога в Луганское ВВАУШ, куда я и поступил. И хотя судьба на целых 12 лет забросила на Тихоокеанский флот, пуповина, привязанная к воротам Луганского ВВАУШ, притянула обратно. Еще 12 лет учил морских волчат, окончил Монинскую военно-воздушную академию, а потом быстренько в бизнес. Где и нахожусь по сию пору. Академическое образование помогает мне в бизнесе. Помогает щеки надувать и говорить, что торг уместен или нет. Но считаю, что главное мое достижение это 1500 моих учеников, которые из всего чему я их учил, помнят только:

    Самолет готов к полету
    Дверь заперта на засов
    И дрожат перед пилотом
    Стрелки множества часов.

И на том спасибо. Другие и это забыли. А если честно, то летчик должен быть здоровым, преданным, крепко любить свою Родину и бегло считать до десяти. И должен твердо знать, что после десяти идет валет, дама, король, туз.

20 января 2012:
Смертельный номер
Удачная рыбалка

Авиация шутит
(11 августа 2011)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Ирина Жураковская: Три рассказа [Земляне гибли и исчезали сотнями, а средства массовой информации рассказывали о новых приобретениях самых богатых людей, фото пестрели голыми девицами...] Владимир Алейников: Путешествия памяти Рембо [Нет не видеть зари никого не любить говоря / это ночью бела золотая сирень сентября / и как будто во сне одиночество легче вдвоём / и как будто...] Аркадий Шнайдер: Russian Literature [господин подполковник, господин уголовник, / стало жить невозможно нам в столице огромной: / где извозчик за рубль? - лишь такси за червонец, / ...] Андрей Бикетов: Век футуризма в итальянской поэзии [Стихи итальянских поэтов-футуристов: Фольгоре Лучано, Арденго Соффичи, Маринетти Филиппо Томазо, Альдо Палаццески.] Виктория Кольцевая: Благовещенье от Якова [...Спи, я говорю с тобой. / Я есть. / Что такое женственность и честь / против одиночества и воли. / Нам теперь укромно до зимы. / А когда отдашь...] Владимир Коркин: Часики тикают [Осенний Бог, я говорю с тобой / В пустом лесу нагих озябших веток, / Где сон предзимний до предсмертья крепок, / Где до зимы почти подать рукой...]