Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
     
П
О
И
С
К

Словесность


 

Михаил Ковсан

Книга отзывов


ЦИТОТРОН

Лента отзывов
Общий форум в LiveJournal
Книга жалоб и предложений


Андрей Баранов. Изгнание из Рая. Стихи
Иван Клочков. Стихотворения.
Александр Корамыслов. Поэт и финифть.
Александр Щедринский. Молчания ночного антитеза. Стихи
Денис Гербер. Будитлянин, или Приснившаяся змея. Рассказ
Ростислав Клубков. Разговоры птиц. Рассказ
Ирина Кадочникова. "Слово, ставшее событьем". Рецензия
Литературные хроники: Поэт перед взглядом тьмы: о стихах Юлии Матониной.

Поставьте себе кнопочку!
Инструкции по установке
Авторская кнопка
Имя:   
E-mail: 
Внимание! Указывая свой почтовый адрес,
Вы совершаете это на свой собственный страх и риск!
Сообщение: 
  Внимание: временно,
в целях борьбы со спамом,
нам пришлось запретить
любые web-адреса (URL)
в текстах сообщений.
Постарайтесь обходиться
без них!
Допустимые тэги: <b>bold</b>, <i>italic</i>, <u>underline</u>
<tt>моноширинный шрифт</tt>


  



Архивы: 



02.02.21 04:46:34 msk
ДМИТРО (dkavsan@ukr.net)

ЦЕ велика людина- Ковсан Міхаіл.. він ВПЕРШЕ залюдство переклав з арамейської на російську  ПРАВІЛЬНО... ПСАЛМИ ДАВІДА.. це велика л\Людина!


15.03.13 16:22:47 msk
Аркадий (arnipo39@gmail.com)

Мне крайне интересно всё, что вы пишете, а особенно перевод псалмов. Я внимательно слежу за всеми публикациями на эту тему, но ваша методика перевода весьма оригинальна.
Я понимаю, что всё зависит от цели, которую ставит перед собой переводчик, от его эрудиции,  квалификации и умению работать со словарями.
У меня есть огромное желание побщаться с вами, выссказать свои соображения как по форме так и по содержанию переводимого текста и вообще,как с неординарной личностью.
Аркадий. Нацерет Илит.


25.04.12 18:42:59 msk
Дан Берг (y93q5h@gmail.com)

Сочинитель сочиняет.
И хочется спросить порой: Зачем? Почему? Для кого?
Потакая страсти своей, для себя сочиняет? Если так это, то зачем сочиненное публикует?
Желая славы и благ, для других сочиняет? Если так это, то должен  ли знать адресат?
Праздные это вопросы?
Да или нет?


19.06.11 21:46:08 msk
Геннадий Зубов (gennadysubov@rambler.ru)

По-видимому, в еврейской культуре все, что связано с детородными органами и конечной плотью, имеет сакральное значение. Я воспитан на другой культуре, поэтому с большим удивлением натыкался в Вашем тексте на такие реминисценции:
Золотым воротам, а от них вниз, к Крещатику, на Мало-Подвальную; Медный всадник; от благородного Пастернака; Елена Прекрасная, Елена Рыжая из булгаковской "Белой гвардии"; в мандельштамовский Silentium; Маргарита - умерев, обрела и Мастера и свободу.
Они - в Вашем довольно последовательном тексте - выглядят неуместно: ни стилистически, ни культорологически, и, как мне кажется, противоречат общему замыслу.










НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Ростислав Клубков: Разговоры птиц [А после он, она (ее зовут Овцебык) - стоят на ступенях школы в теплом тумане ноября, под медленным, падающим на маленькие ивы школьного двора снегом,...] Ирина Кадочникова: "Слово, ставшее событьем" [Читая "Почерк голоса" понимаешь, что право сказать "ты - только слово" дано лишь тому, кто по-настоящему верен собственному выбору и кто способен переживать...] Александр Корамыслов: Поэт и финифть [выйду-ка я в темень, посвечу-ка мордой - / может быть, увижу за гнилой Смородиной - / для кого-то Родину, для кого-то Мордор, / а для самых ушлых...] Иван Клочков: В ребяческих руках [во сне ко мне приходит страшный Он / садится на краю моей постели / и шепчет мне тихонько колыбели / чтоб я заснул и видел страшный сон...] Денис Гербер: Будитлянин, или Приснившаяся змея ["Слава богу, - подумал К., - есть хоть какая-то опора в мире, и эта опора - дети, которые пока не разговаривают".] Поэт перед взглядом тьмы: о стихах Юлии Матониной [В рамках цикла вечеров "Уйти. Остаться. Жить" (куратор - Николай Милешкин) в Культурном Центре им. академика Лихачёва состоялся вечер памяти поэтессы...] Александр Щедринский: Молчания ночного антитеза [мне нравится это (не знаю, как это назвать): / деревья в цвету и бегущие автомобили. / рассветная сырость, примятая телом кровать. / звонящий мне...] Андрей Баранов: Изгнание из Рая [Играя на трубах, в литавры звеня, / чумные от пота и пыли, / мы сами в ворота втащили коня, / на площадь его водрузили...]
Словесность