Словесность

[ Оглавление ]





КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ


   
П
О
И
С
К

Словесность



ХОЛОДА ПРОРОЧИТ КАЛЕНДАРЬ


 


      * * *

      И опять мой сентябрь с твоим – не совпал,
      Опровергнув закон притяженья.
      На весах мироздания – улиц вокал
      И дождя монотонное пенье.

      Ветер властной рукой тучи выстроил в ряд.
      На душе – по-осеннему стыло.
      Но под серым сатином рассветы горят, -
      Даже если я это забыла.

      И цветут украшеньем бульварных холстов
      Фонарей ярко жёлтые пятна...
      И опять – ночь длиною в семь тысяч шагов –
      От окна до стены и – обратно.

      _^_




      * * *

      Холода пророчит календарь.
      Но уже задиристо, упрямо
      Город, упакованный в январь,
      Ловит солнце куполами храма.

      Сеть проталин обвила бульвар.
      Мир тосклив и изначально скушен.
      Но – скандально жёлтый канделябр
      Ледяной метелью не потушен.

      И уже – сугроба серый ком
      Петь готов весенние мотивы.
      И воркует голубь под окном,
      И синицы громко говорливы.

      _^_




      * * *

      Мне сегодня вдруг приснилось лето –
      Где роятся солнечные блики;
      Где пропахло зарево рассвета
      Ароматом спелой земляники.

      Снилось мне, как в бок железной крыши
      Барабанят озорные тучи;
      Как орёл – (седьмого неба выше)
      Режет синеву крылом могучим.

      Как луна, на бархатистость сосен,
      Высыпает арабески света.
      За моим окном рыдает осень...
      Только мне опять приснилось лето.

      _^_




      * * *

      Посланником свыше
      (Так юн, и так тонок)
      Снег ластился к крыше,
      Как глупый котёнок.

      И радость даря,
      И стирая невзгоды,
      Вокруг фонаря
      Он водил хороводы.

      С бульваров стирал
      Дискомфорт, непохожесть.
      И сладко дремал
      На ушанках прохожих.

      Он мог веселиться
      Разгульно, без цели...
      И хмурые лица
      Прохожих добрели.

      _^_




      * * *

      То ли судьи мои слишком строги,
      То ли крест мой безмерно тяжёл...
      По – мощеной шипами – дороге
      Ты куда меня, Ангел, завёл?

      Я судьбою и бита и клята,
      Мой очаг, то в огне, то в дыму...
      По делам ли – достойная плата?
      Я никак, Ангел, в толк не возьму...

      Иль жила – доверяясь обману?
      Или воле твоей вопреки?
      Что ж сегодня, куда я не гляну -
      Тупики... Тупики... Тупики...

      _^_




      * * *

      Что-то со мной случилось. Видно случилась – осень.
      Больше не вижу в небе птичьих, галдливых стай.
      Шепот дождей холодных сердцу еще несносен,
      Но на коре небесной – серый цветет лишай...

      Время течёт неспешно. Грустью моей ведома,
      Муза, вплетает в мысли – туч снеговых узор.
      Ветер, могучей грудью, бьётся о стены дома.
      Солнце, пугливым зайцем, прячется за бугор.

      Дворник в мешки сгребает бывшую гордость клёна.
      В поисках света, вечер, бьётся о лёд окна.
      Голуби жмутся к крышам... В лужах вода студёна...
      Что-то со мной случилось. В осень иду одна...

      _^_




      * * *

      Когда наступит миг, – не грезя и не споря
      Уйти в туман времён, – возьмём ли мы с собой:
      И чаек страстный крик, и томный шёпот моря,
      И неба лоскуток, безбрежно-голубой?..

      Возьмём ли мы с собой: духмяный запах лета;
      Сбегающий к реке (из-под бугра) родник,
      И вишню у окна – что в шёлк цветов одета.
      И колокольный звон?.. Когда наступит миг...

      _^_




      * * *

      Тумана шлейф морозом вспорот.
      В глазницах окон – сирый дым.
      Вновь запечатывает город
      Ноябрь сумраком ночным.

      И бьется в лужи месяц рогом,
      Как ослеплённый "гоном" лось.
      А память вновь, в порядке строгом,
      Листает то, что не сбылось...

      _^_




      * * *

      Спешил декабрь в "никуда",
      Как шар бильярдный в лузу.
      Катилась по небу звезда
      Нелепо и кургузо.
      Бросала полночь лунный свет
      На подоконник косо.
      На мой, упавший с губ ответ,
      Ты не нашёл вопроса.

      _^_




      * * *

      Перевёрнутый мир отражается в зеркале слёз.
      У закатов глаза – холодны и слегка близоруки.
      Дом, как бомж бесприютный – щетиной сосулек зарос.
      У бульваров и улиц метелями скованны руки.

      Это просто – февраль. Это просто – на сердце зима.
      Неуютность души... Параллелью – зашоренность взгляда.
      Словно сказочный крот, я считаю запасы зерна –
      До прихода весны мне ползёрнышка радости надо...

      _^_




      * * *

      Выхожу из себя... А вернуться назад забываю...
      Как дешевая дрянь, я опять отдаюсь ноябрю...
      Поджигаю мосты... В бездорожье пути превращаю...
      Каблуком, с упоеньем, хрустальные лужи долблю...

      Я теряю лицо... Я себя отдаю на закланье...
      Наблюдаю со смехом меж сердцем и разумом бой...
      Я давно умерла... Только – бродит по свету желанье:
      Я хочу быть с тобою. Хочу быть с тобою. С тобой.

      _^_




      * * *

      Снова забыв о покое,
      Мыслями бьюсь о тетрадь.
      Небо сегодня такое -
      Хочется петь и рыдать.

      Мне бы – волчицею юной –
      В полночи выть на луну.
      Брамсельной, лёгкою шхуной
      Прыгать с волны на волну.

      Мне бы – ладошками мая -
      Вымыть с волос белый снег;
      Снова влюбиться, ломая
      Будней размеренный бег.

      Мне бы, себя забывая,
      В клубе отплясывать рок.
      Осень сегодня такая...
      Хочется в наш хуторок.

      _^_



© Татьяна Парсанова, 2022-2026.
© Сетевая Словесность, публикация, 2022-2026.





НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Эльдар Ахадов. О Лермонтове. Цикл статей. [Жизнь, смерть и бессмертие Михаила Лермонтова.] Яков Каунатор. А я иду, шагаю по Москве.... Эссе. [О жизни, времени и творчестве Геннадия Шпаликова. Эссе из цикла "Пророков нет в отечестве своём..."] Джeреми Халвард Принн: Стихотворения Переводы с английского языка Яна Пробштейна. [Джeреми Халвард Принн (Jeremy H. Prynne) – значительная фигура в послевоенной британской поэзии, в частности, его связывают с "Британским поэтическим...] Виктор Волков. Ведический  дар (Жизнь и творчество Владимира Алейникова). Эссе. [К 80-летнему юбилею поэта Владимира Алейникова. / Ещё не одно десятилетие литературоведы, филологи и всевозможные специалисты в области культуры...] Владимир Алейников. Стихотворения. [Может, наши понятья резонны, / И посильная ноша терпима, / И пьянящие чаши бездонны, / А судьба у людей – неделима...] Владимир Ив. Максимов (1954-2024). В час, когда душою тих... [Не следовал зарокам и запретам, / Молился тихим речкам и лесам. / Жить хорошо не признанным поэтом, / Когда в стихах во всём признался сам...] Елена Албул. Знак. Рассказ. [Когда умирала жена, показалось – вот он, знак. Последние годы жили они с ней плохо, то есть вместе практически и не жили...] Вахтанг Чантурия. Золотое тело Афродиты. Рассказ. [Когда Афродиты не было рядом, всё превращалось в надоедливый скрежет случайных и в основном неприятных звуков, и я больше не слышал музыки...] Лев Ревуцкий. Грустные ангелы. Рассказ. [Когда наступают сумерки и пустеют улицы города, случайный прохожий может встретить трёх мужчин в мятых брюках и старых пиджаках. Они неторопливо идут...] Александр Карпенко. "Ковёр летающий..." (Борис Фабрикант о бессмертии). Статья. [Борис Фабрикант пристально следит за изменениями, которые происходят с нами...] Василий Геронимус. Поэтика антиповедения (О книге стихов Алексея Ильичёва "Праздник проигравших"). Рецензия. [Ильичёв – поэт ментально непредвзятый, чуждый стереотипов и сердечно непосредственный. Алексей – поэт, всецело отвечающий за свои слова и готовый к...] Владимир Коркин. Тропинка во снах и в тумане... [Ничто не предвещало ничего, – / дождь проходил по саду аутистом / и нас не замечал. И что с того, / что очищалось небо от нечистых?..]
Словесность