Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Андрей Левин

[Написать письмо]

Соавторы: царь Соломон и Михаил Булгаков
(21 июля 2011)
Пистолеты и револьверы Кота Бегемота, Бени Крика и Владимира Маяковского
(14 июня 2006)
Terra Incognita: Иудея и иудеи в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"
(10 мая 2006)
"Смерть Поэта". Стихотворение Владимира Ленского
Опыт параллельного чтения
(29 апреля 2004)
Сокровенный Lёd
Манихейские и гностические мотивы в романе В. Сорокина "Лед"
(16 декабря 2003)
Анти-Эпштейн
Заметки, не содержащие ни единого предлога, предлогом написать которые послужила статья М.Эпштейна, безмерно преувеличивающая роль и значение предлогов
(9 апреля 2003)
"Двенадцать стульев" из "Зойкиной квартиры"
К 75-летию первой публикации романа И. Ильфа и Е. Петрова и первого запрещения пьесы М. Булгакова
(8 апреля 2003)
Придирки к Мастеру
Материалы к подробному комментарию к роману М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита"
(6 февраля 2003)
Пересечение параллельных
Текст доклада на научной конференции "Фантастика и сатира в славянской литературе и культуре ХХ века"
(11 июня 2002)
Пять строк из романа
Комментарий к самой известной фразе романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"
(16 апреля 2002)
Архонты в Москве
Манихейские мотивы в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"
(18 февраля 2002)
Мастер и пасхалии
(6 сентября 2001)
Андрей Левин

Левин Андрей Борисович, родился 08.06.1938 в Москве, где и прожил всю жизнь. Окончил Московский энергетический институт, инженер-механик. Работал шеф-инженером по наладке и ремонту паровых турбин на передвижных электростанциях. За три с небольшим года объехал всю европейскую часть СССР. В 1965 году поступил в аспирантуру на кафедру теплотехники Московского лесотехнического института (ныне Московский государственный университет леса). Там же работаю по сей день, должность - профессор, к.т.н. Библиография моих печатных работ довольно обширна и посвящена в основном двум весьма далеким от словесности проблемам: теплообмен и способы сжигания древесного топлива.


    Публикации:

  • Мастер и Энциклопедия. Лесной вестник; Специальный выпуск гуманитарного факультета МГУЛ, 1999, 3 (8),с. 145-153.
  • Мастер и пасхалии. Лесной вестник; Специальный выпуск гуманитарного факультета МГУЛ, 2001, 3 (18), с. 156-159.
  • Пять строк из романа. Лесной вестник; Специальный выпуск гуманитарного факультета МГУЛ, 2002, 3 (23), с. 222-229.
  • Архонты в Москве. Лесной вестник; Специальный выпуск гуманитарного факультета МГУЛ, 2003, 4.





ОБЪЯВЛЕНИЯ

НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Ирина Фельдман: Посланница Божественной Любви [Я еще не умею любить, но уже смотрю любви в лицо. Только это не романтическая любовь. Я люблю людей, которые читают мои истории. Людей, которые встречаются...] Анна Аликевич: Религия добра (о сборнике стихотворений Марии Фроловской и Натальи Захарцевой "Антоновка с Авалона") [Радование жизни, способность ощущать счастье цветения и свет надежды прежде всего – отличают творчество героинь материала. Должна ли настоящая поэзия...] Павел Сидельников: Из книги стихотворений "Долгое дыхание" [Восходит солнце. Тем и хороша, / быть может, ночь – наутро оставляет / минуту на прощанье. О, душа! / Сойти б с ума, да ум не позволяет...] Олег Горшков: Пришествие печали [Печаль в твоём вине, твоих стихах, / и в музыке, и в запахах, и в детях. / Избыта боль, куда-то канул страх, / и лишь печаль господствует на свете...] Елена Сомова: Пять рассказов [Не спеши отдавать Божью милость, самой тебе дарованную в виде любви, даже когда просчиталась. Не отдавайся ошибке и не отчаивайся...] Любовь Берёзкина: "Круглый стол" на тему "Тенденции и проблемы современной поэзии", Часть I [Наша задача: попытаться показать литературный процесс изнутри. Для этого совершенно разным, не знакомым между собой представителям литературной среды...] Людмила Свирская: Покой не наступает на Земле [Покой не наступает на Земле, / В весну не открывается фрамуга – / В глухом, непроходимом феврале / Сидим, молчим и смотрим друг на друга...] Пётр Старцев: Билет на море [Наши роботы нас никогда не простят, / Наши роботы нас не осудят. / Наши роботы нам надонатили стяг, / Под которым нас выведут в люди...]