Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Евгения Голосова

[Написать письмо]

Евгения Голосова

Родилась в Санкт-Петербурге. Окончила Академию театрального искусства с дипломом театрального критика.
С 17 лет работаю на телевидении и очень люблю свою работу.
Пишу стихи и прозу, занимаюсь переводами с французского языка.
Редактор литературно-художественного журнала "Заповедник".




"Мир откроется в облаках" - Из французской поэзии ХХ века
перевод с французского
(27 ноября 2008)
Лори Линн Мур. Хайку
перевод с английского
(15 марта 2005)
Ив Бриллон. Хайку
перевод с французского
(29 июня 2005)
Радио
рассказ
(13 апреля 2005)
Встречи
рассказ-перевертыш
(14 февраля 2003)
Уроки актерского мастерства
повесть
(22 октября 2002)
Он был в полосатом свитере
рассказ
(18 апреля 2002)
Семнадцативечная гравюра
стихи
(21 января 2002)
Страсть
рассказ
(6 ноября 2001)
Спящая красавица
сказка-плуталка
Первое место в конкурсе Тенета-2002
(30 июля 2001)
Сезон припаркованных автомобилей
рассказ
(21 июня 2001)
Реакция на цвет
рассказ
(7 февраля 2001)
На трогательной площади Восстания
стихи
(4 января 2001)




Книжная полка
"Сетевой Словесности"






НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Айдар Сахибзадинов: Третья осень в Урюме [Уже ноябрь. Березки, черемуха и верба в моем дворе облетели. В деревнях, как правило, срубают все, что не плодоносит, или, по крайней мере, не заморское...] Ольга Кравцова: "Не стенать на прощанье и влюбляться навек": о поэзии Александра Радашкевича [Поэзия Александра Радашкевича притягательна своей смелостью, даже дерзостью ума и речи, загадочна именно той мерцающей магией чувств, которую обнаружит...] Андрей Мансуров: Начистоту – о рассказах А.И. Куприна [...после их прочтения остаётся тягостный осадок: что герои такие тупые и безвольные, и не испытывают ни малейшего желания улучшить свою судьбу и жизнь...] Алексей Миронов: Сомнительный автограф [Так бы хотелось быть воздухом лётным, / невыдыхаемым, неприворотным. / За поворотом бы ахнуть в потьме / так бы хотелось, конечно, и мне...] Георгий Чернобровкин: Качание эпох [Подумаешь, что можно вдруг шагнуть / за грань стекла и за вечерним светом, / зимы познать действительную суть, / что ведома деревьям и предметам...] Леонид Негматов: Улица Леннона [Ночь привычно шаркает на запад, / шлейф с подбоем синим волоча. / Вслед её походке косолапой / не смотрю. Я наливаю чай...]