Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Геннадий Каневский

[Написать письмо]

Игорь Рымарук: Стихотворения
Перевод с украинского
(22 мая 2014)
Ч/Б
(5 декабря 2007)
Наблюдатель
(10 августа 2005)
Переход
(22 января 2004)
Геннадий Каневский

Родился в 1965 г. в Москве. Ленив и не люблю спешки, поэтому все эти годы живу в одной и той же квартире. По той же причине долго не публиковал стихи, хотя пишу их уже лет 20.

Окончил МИРЭА, работаю редактором корпоративного журнала. Люблю степь, воздух, лошадей, большие пространства, высокие этажи. Видимо, поэтому живу на втором этаже без балкона.

Любимый литгерой - Илья Ильич Обломов.

В 2001 г. в Симферополе вышла книжка стихов "Провинциальная латынь", в 2004 в Петербурге, в издательстве "Геликон Плюс" - вторая, "Мир по Брайлю", в 2006 там же - третья, "Как если бы". В 2004 году принял участие в сборнике "Другие возможности" (Таллинн, издательство "Agia Triada") совместно с Леной Элтанг, Александром Кабановым и Михаилом Гофайзеном.

Публиковался в журналах "Знамя", "Октябрь", "Новый берег" (Копенгаген), "Волга - XXI век" (Саратов), "Таллинн", в альманахе "Абзац" (Москва-Тверь).

Лауреат Петербургского поэтического конкурса "Заблудившийся трамвай" (Петербург, 2005 год, 3-я премия).

Победитель турнира Большого слэма 2007 года (в паре с Анной Русс).

Участник московского ЛИТО "Рука Москвы" и петербургского ЛИТО "Пиитер".

На "Рукомосе": www.rukomos.ru/main1/fullinfo.php?uid=40&mitem=3
На "Пиитере": www.piiter.ru/authors.php?aid=66


Смотрите также:








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Айдар Сахибзадинов: Московские буржуажные ночи (записки таксиста) [Нынче иностранцы удивляются, что в российских городах вечерами слишком людно. / Не видали они Москвы девяностых! Безработной, бездетной, ленивой Москвы...] Михаил Соколов (1946 - 2016): Три эссе о творчестве Владимира Алейникова [...Теперь уже всё вокруг Алейникова своё - и дом, и горы, и то, что за горами. Он всё подчинил себе, и всё сделал творческим материалом, сам став живым...] Евгений Черников: Ящерки минут [холодным утром свет рассеян / читаешь книжку натощак / а за окошком воет север / и нет спокойствия в вещах...] Пьетро Дамьяно: Рассказы [Пьетро Дамьяно - современный итальянский писатель. В публикации представлены переводы нескольких рассказов из сборника "Границы" ("Confini") и нанорассказов...] Александр Павлов: Две рецензии [
  • "Толмачество vs язычество" (О книге стихотворений Михаила Квадратова "Тени брошенных вещей" (Серия: "Мантры...] Николай Васильев: Сестра моя голос [чего мы здесь, как ветер, ищем-свищем, - / не правда ли, для счастья своего / нам нужен несчастливец полунищий / и комната излишняя его...] Дана Курская: Люминесцентные лампы будущего (О поэзии Николая Васильева) [Во имя чего существуют и завораживают нас бесприютные строки Николая Васильева?..]