Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Андрей Поляков




О поэтах, ставших вещами
трилогия
(28 февраля 2003)
Поэт в провинции
трилогия
(4 февраля 2003)
Стихотворения и поэмы
(18 июня 2002)
Андрей Поляков

1970 г.р. Окончил филологический факультет Симферопольского государственного университета. Работал редактором в издательстве, экспедитором, журналистом, редактировал газету и журналы, преподавал гуманитарные дисциплины. Живёт в Симферополе.




    Библиография:

    ПУБЛИКАЦИИ. "Знамя", "Русская мысль", "Новая Юность", "Независимая газета", "Митин журнал", "Золотой векъ", "Вавилон", "Альманах Руслана Элинина", "Арион", "Литературная учёба", "Гуманитарный фонд", "ГФ-Новая литературная газета", "Цирк "Олимп"", "Волга", "Черновик", "Русский журнал", "TextOnly", "Окрестности", "Соты", "Византийский ангел" и др. Коллективный сборник "Полуостров" (стихи поэтов одноимённой поэтической группы: Лаптев, Максимова, Звягинцев, Поляков, Сид). Антологии - "Самиздат века", "Дикое поле: стихи русских поэтов Украины конца XX века", "Время "Ч": Стихи о Чечне и не только". Крымские издания - "Ex Ponto", "Синтагма", "Толстый журнал", "Брега Тавриды", "Крымский контекст", "Таврические ведомости", "Полюс-Крым", "Предвестие", "Литературный Крым" и др. Стихи переводились на французский, английский, греческий и украинский языки. Тексты "фэнтези" - в сборниках "Мир в латах" и "Концерт бесов". Ряд научных публикаций.

    КНИГИ. "Epistolae ex Ponto" (Симферополь, "Вариант", 1995); "Орфографический минимум. Книга стихотворений " (СПб., "Пушкинский фонд", 2001).

    ГОТОВИТСЯ. "Америка. Стихотворения и поэмы" (СПб., "Пушкинский фонд").

    ИНТЕРВЬЮ. "Русский Овидий в Тавриде". ("Лига наций" / М., 24. 11. 2000).

    О ПОЛЯКОВЕ. "Русская мысль", "Знамя", "Независимая газета", "Ex Libris-НГ", "Новое литературное обозрение", "Литературная газета", "Книжное обозрение", "Литературная жизнь Москвы", "TextOnly", "НАШ", "Ex Ponto" и др.







НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Алексей Смирнов: Три рассказа [Бабушка выросла на дворе за ночь, с наступлением календарной весны. Вечером ее еще не было, а на рассвете она уже сидела на скамейке – в заносчивом одиночестве...] Никита Николаенко: Награды и золото [...прерывать свою деятельность на литературном поприще я не собирался. Это же идеологическое противостояние. Они, власть имущие хотят одно, а я хочу другое...] Владимир Алейников: Быть ясновидцем [О художнике Владимире Пятницком.] Виктор Хатеновский: К волнорезам жмутся волны [...Сроднись с келейным храбрецом. / Нажравшись зелья с курослепом, / Я – разглагольствуя с Творцом – / Врачую жизнь насущным хлебом.] Михаил Ковсан: Братья [Без брата он лишь молчание, вечное, бесконечное, безнадёжное. А брат без него – глухота, мышами ночными шуршащая...] Айдар Сахибзадинов: Зарок [...А страх у меня выжгли давно – еще в 90-х. Как и у всякого российского доходяги. Нас ничем уже не запугаешь. На лбу у нас тавро от бюрократа: "Возраст...] Наталия Кравченко: Не о женщине, не о мужчине... [Ручейку не дано породниться с морем, / как беспечной улыбке с солёным горем. / Ты с планеты иной, из другого теста, / из чужого авторского контекста...] Лана Яснова: Так обманчива ночи моей тишина... [Держись за небо, правила и поручни, / за этот утлый, угловатый кров, / когда подступит к горлу чувство горечи / дождя, рябины, дней и вечеров.....]