Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
   
П
О
И
С
К

Словесность




ПЕРСПЕКТИВЫ
ГИПЕРТЕКСТОВОЙ  РОМАНИСТИКИ

Приложение 1. Организационная структура

Если вы попали на эту страницу "сбоку" через поисковую машину, то советую начать с начала.

  • Часть 1
  • Часть 2
  • Приложение 1: Организационная структура
  • Приложение 2: Технические аспекты




  • Очевидно, что работа такого масштаба, как создание гипертекстового романа (ГТР), состоящего из сотен, а, может быть, и тысяч отдельных, но взаимосвязанных гиперновелл, может осуществляться только в рамках коллективного Открытого проекта. Единственным, но обязательным условием, объединяющим всех участников, может быть признание некоторой общей концепции развития, которая уже сама по себе должна являться результатом коллективного труда.

    В идеологии основой этой концепции может являться позитивное мировоззрение. Все целесообразное - имеет право на существование, все существующее - целесообразно, однако, часто - несовершенно. Жизнь, во всех ее проявлениях, является уникальной и прекрасной, при этом она содержит в себе возможность развития и совершенствования.

    В методологии гиперновеллы могут основываться на концепции гиперреализма. Применительно к гипертекстовому произведению, определим этот термин, как способ раскрытия реальности во всей ее неоднозначности, со всеми многомерными причинно-следственными связями событий и их отражениями в сознании и подсознании различных персонажей и читателя.

    В стилистике и по спектру изобразительных средств гиперновелла может использовать все возможности мультимедиа и виртуальной реальности, хотя на настоящем этапе - в основе произведения все же находится именно литературный текст, новые возможности которому придает использование предустановленных ассоциаций.

    Многое придется уточнять в процессе работы. Однако я счел необходимым предварительно выделить основные противоречия, без решения которых не удастся обеспечить длительное (многолетнее) функционирование проекта.

    Написание новых текстов специально для ГТР. Появление "сырых" текстов, требующих редактирования.
    Использование готовых, но незаконченных ранее произведений. Рай для графомана.
    Введение жесткой хронологии. Существование фрагментов, находящихся "вне времени" (притчи, сны и т.д.).
    Ведение единственной сюжетной линии. Возможность непоправимой, в рамках проекта, ошибки при выборе единственного стартового фрагмента.
    Ведение многих сюжетных линий. Высокая энтропия ГТР и отсутствие логических, сюжетных и композиционных связей.
    Ограничения сюжетных линий и стилистических решений. Вероятность "административной" ошибки, ведущей к потере ценного и интересного автора (сюжета).

    Единственным способом разрешения этих "неразрешимых" противоречий является создание системы управления с минимумом каких-либо заданных изначально ограничений, но позволяющей гибко реагировать на конкретные ситуации, возникающие в процессе реализации проекта. С одной стороны - в меру консервативной, а с другой - максимально динамичной и демократичной.

    Представляется разумным не ограничивать количество сюжетных линий, не ограничивать количество вариантов продолжений, не ограничивать количество фрагментов для первой загрузки от одного автора, не ограничивать типы сюжетов или жанровой направленности, не обязывать использовать только вымышленные или только реальные персонажи. Все варианты должны рассматриваться как возможности.

    Обеспечение взаимосвязанности фрагментов и их качества с литературной точки зрения будет достигаться системой различных рейтингов и голосований, из которых, возможно, главным, будет рейтинг по максимуму "межавторских" перекрестных ссылок в каждом фрагменте или рейтинг "частоты ссылаемости", который можно сделать представляемым "по умолчанию" при первом открытии читательского интерфейса. По сути, этот рейтинг будет показывать интерес именно авторов к ранее опубликованным фрагментам. То, на что не ссылаются, или к чему не "линкуются", будет тихо сползать на дно и там "умирать". Более того, новый автор, чтоб оказаться в верхних строках этого рейтинга, будет иметь стимул "линковаться" с наиболее часто используемыми фрагментами различных сюжетных линий. Таким образом, введенные изначально независимые сюжетные линии должны будут либо "перелинковаться" друг с другом, либо уйти на дно. Редколлегия сможет влиять на этот процесс, вводя "профессиональный" рейтинг по результатам голосования постоянного состава редколлегии и (или) авторов-редакторов.




    Управление проектом и механизм принятия решений

    Руководство проектом осуществляется постоянными членами редакционной коллегии.

    Предполагается, что все постоянные члены редакционной коллегии в случае возникновения разногласий, проявляют максимальную терпимость и прилагают все возможные усилия для достижения единогласного решения. При невозможности его достижения, решение принимается простым большинством голосов действующих постоянных членов.

    Решение о включении новых членов в постоянный состав редакционной коллегии принимается по результатам голосования действующих членов простым большинством голосов на основании мотивированного обращения претендента, в котором он объясняет, зачем это нужно ему, и чем он может быть полезен для развития проекта. Также, вопрос может быть поставлен на голосование по представлению одного из действующих постоянных членов.

    Помимо постоянной редколлегии существует также и расширенная редакционная коллегия. Членами расширенной редакционной коллегии являются авторы-редакторы, чьи фрагменты включены в ГТР.

    Вопрос о включении фрагмента в ГТР, а его автора - в состав расширенной редакционной коллегии, принимается единолично одним из действующих авторов-редакторов или постоянным членом редколлегии. Однако любые два действующих автора-редактора или любой постоянный член редакционной коллегии могут поставить вопрос на общее голосование для его отмены. В случае индивидуального отказного решения, претендент также может поставить вопрос о своем участии на общее голосование постоянных членов, для чего он должен направить мотивированное обращение в адрес ответственного редактора для проведения общего голосования. Принятие положительного решения означает передачу уникального пароля к редакторскому интерфейсу.

    (Данный пункт есть смысл ввести в действие только при значительном потоке новых поступлений от претендентов. На начальном этапе вопрос о включении фрагмента и нового автора-редактора целесообразно решать по результатам общего обсуждения постоянными членами).




    Основы финансовой деятельности

    Любой проект может рассчитывать на длительное существование, только если в нем заложена основа справедливых финансовых взаимоотношений и если он создает базу не только для морального удовлетворения участников.

    "Внемлите истине полезной:
    Наш век - торгаш;
    в сей век железный
    Без денег и свободы нет".

    (Пушкин)

    В конце концов, все то, что кому-нибудь нужно, может быть продано. Если же это никому не нужно, то лучше не тратить времени. К сожалению, часто произведение не может быть продано только потому, что автор не обладает необходимыми навыками, а институт литературных агентов у нас в стране пока не сформировался. Предлагаемая схема позволяет частично решить этот вопрос.

    Финансовая деятельность в рамках проекта должна осуществляться на основе взаимного доверия и максимальной открытости (для постоянных членов редколлегии) всех операций.

    Целью финансовой деятельности является развитие проекта и выплата авторских гонораров авторам, а также материальное вознаграждение деятельности постоянных членов редакционной коллегии.

    Источниками поступлений средств могут являться:

    • Спонсорские пожертвования от лиц и организаций, что может отображаться на сайте. За привлечение спонсорских средств возможна выплата комиссионных постоянным членам редколлегии.
    • Оплата за размещение рекламных баннеров и другой рекламной информации на сайте проекта. (В том числе и "скрытой рекламы", - упоминания тех или иных товаров, услуг и сервисов непосредственно в текстах). За привлечение средств рекламодателей возможна выплата комиссионных постоянным членам редколлегии.
    • Поступление средств от продажи авторских прав на воспроизведение, экранизацию или копирование ГТР или его фрагментов на бумажных или иных носителях.

    Расходование средств:

    Расходование средств осуществляется в соответствии с согласованной и утвержденной постоянными членами редколлегии сметой по следующим направлениям:

    • Оплата хостинга.
    • Оплата работ программистов и веб-дизайнеров.
    • Реклама проекта.
    • Поступления от показа баннерной и другой рекламы на главной и прочих "общих" страницах ГТР, после покрытия расходов, преимущественно используется для выплат постоянным членам редколлегии за проведение конкретных работ по развитию, поддержанию и продвижению проекта.
    • Основная часть поступлений за показ рекламы на "авторских" страницах и размещение на них "скрытой" рекламы, предназначается для выплаты авторских гонораров. Определение размеров авторских гонораров происходит пропорционально количеству показов баннеров и рекламных вставок на конкретных страницах-фрагментах ГТР.
    • Основная часть поступлений за продажу авторских прав на издание, экранизацию или воспроизведение на иных носителях ГТР или его фрагментов поступает авторам соответствующих фрагментов.



    Уровни доступа и функции

    Читательский уровень

    Читатель имеет возможность посещать все "открытые" страницы, принимать участие в голосовании и оценке различных фрагментов, авторов и сюжетных линий. Читатель может опубликовать на "просмотровой" странице фрагмент, указав свой почтовый адрес. Если кто-либо из постоянных членов редколлегии или авторов-редакторов захочет включить данный фрагмент в ГТР, то, после принятия соответствующего решения (на первом этапе - коллективного, затем, индивидуального), регистрирует нового автора-редактора и пересылает ему уникальный ID и пароль для доступа к редакторскому интерфейсу.

    Автор-редактор (член расширенной редколлегии)

    Имеет доступ к редакторскому интерфейсу, позволяющему загружать и редактировать только его страницу (страницы). Принимает решение о включении нового автора-редактора в состав расширенной редколлегии (индивидуальное или согласованное), регистрирует нового автора-редактора у администратора - Отв. редактора, передает от него уникальный ID и пароль доступа к редакторскому интерфейсу, обучает работе с интерфейсом нового автора или загружает новый фрагмент сам. Участвует в голосованиях и рейтингах редакционной коллегии.

    Постоянный член редколлегии

    Участвует в разработке концепции и управлении проектом. Принимает участие в голосованиях. Использует свои возможности для популяризации проекта, привлечения известных авторов, спонсоров и рекламодателей.

    Администратор - Отв. редактор

    Помимо вышеперечисленного, осуществляет взаимодействие с программистами и системным администратором сервера, ведет регистрацию и выделяет ID и пароли для новых авторов-редакторов.




    Авторские права

    Авторы сохраняют за собой авторские права на свои фрагменты. Авторские права на весь ГТР в целом принадлежат всему редакционно-авторскому коллективу и не могут быть разделены или отчуждены ни одним из участников.

    Внешние страницы и мультимедийные инклюды, используемые в качестве "ассоциаций", в том числе и принадлежащие автору, не импортируются на сервер ГТР. Автор отвечает по мере возможности за доступность в сети иллюстраций и фрагментов, на которые в тексте имеются ссылки. Их посещаемость не засчитывается во внутренних рейтингах, а правомерность их использования с точки зрения авторских прав полностью находится в компетенции автора. Для использования графических и мультимедийных фрагментов, включаемых в стандартную панель запуска мультимедийных инклюдов, вероятно, следует получить разрешения их владельца, если иное не предусмотрено авторским законодательством.


    Перспективы гипертекстовой романистики.
    Часть 1.

    Часть 2.
    Приложение 2: Технические аспекты



    © Георгий Далидович, 2000-2017.
    © Сетевая Словесность, 2001-2017.






     
     


    НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
    Сергей Сутулов-Катеринич: Наташкина серёжка (Невероятная, но правдивая история Любви земной и небесной) [Жизнь теперь, после твоего ухода, и не жизнь вовсе, а затянувшееся послесловие к Любви. Мне уготована участь пересказать предисловие, точнее аж три предисловия...] Алексей Смирнов: Рассказы [Игорю Павловичу не исполнилось и пятидесяти, но он уже был белый, как лунь. Стригся коротко, без малого под ноль, обнажая багровый шрам на левом виске...] Нина Сергеева: Точка возвращения [У неё есть манера: послать всё в свободный полёт. / Никого не стесняться, танцуя на улице утром. / Где не надо, на принцип идти, где опасно - на взлёт...] Мохсин Хамид. Выход: Запад [Мохсин Хамид (Mohsin Hamid) - пакистанский писатель. Его романы дважды были номинированы на Букеровскую премию, собрали более двадцати пяти наград и переведены...] Владимир Алейников: Меж озарений и невзгод [О двух выдающихся художниках - Владимире Яковлеве (1934-1998) и Игоре Ворошилове (1939-1989).] Владислав Пеньков: Эллада, Таласса, Эгейя [Жизнь прекрасна, как невеста / в подвенечном платье белом. / А чему есть в жизни место - / да кому какое дело!]
    Словесность