Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
     
П
О
И
С
К

Словесность




КЛЕТЧАТЫЙ  ВЕЧЕР

В литературном клубе "Стихотворный бегемот" выступила поэт и музыкант Екатерина Полетаева


В библиотеке N 73 - Культурном центре академика Д.С. Лихачева состоялась встреча литературного клуба "Стихотворный бегемот". Его куратор Николай Милешкин в очередной раз порадовал зрителей, подарив им встречу с ярким литературным талантом. На этот раз гостем клуба стала Екатерина Полетаева - поэт, автор песен и джазовый музыкант.

Екатерина - выпускница филологического факультета МГУ (филолог-русист), также закончила Московский колледж импровизационной музыки (эстрадно-джазовый вокал), она специалист по литературе самиздата, аспирантка филфака МГУ, работала научным сотрудником в Доме-музее Марины Цветаевой.

Родители Кати - Татьяна Полетаева и Александр Сопровский - поэты из группы "Московское время", о чем упоминается на каждом Катином выступлении. Но, несмотря на близкое родство, творчество Екатерины никак не пересекается с эстетикой "Московского времени". Она отважно протоптала свою дорожку в литературе и музыке, поэтому её творчество трудно с чем-нибудь сравнивать.

Стихи и песни Кати Полетаевой много теряют в записи, хотя она автор двух музыкальных дисков, а также - книги стихов "Клетчатый день", переслушивать и перечитывать которые - одно удовольствие. Но присутствуя при живом их исполнении, вовлекаешься в упоительное кружение сложно вылепленных, ювелирно отточенных фраз, срывающихся с легкостью одуванчиковых пушинок или осенних листьев. Ее песни - это легкий гипноз. Слушая их, забываешь дышать и моргать.

Это высший пилотаж: математически выстроенная поэзия и музыка, построенная на сложной гармонии, становятся песней легкой и теплой, как дружеский разговор на кухне. Ее стихи и песни пронизаны острым, но очень добрым юмором.

Полетаева начала выступление песнями, потом почитала стихи, потом снова песни. После выступления Милешкин Николай задал Екатерине традиционный "бегемотский" вопрос - кто и что влияло и вдохновляло на творчество? В качестве своих муз Катя назвала Бориса Пастернака, Марину Цветаеву, Михаила Лермонтова и, как истиный филолог, добавила - "Ну и вся мировая литература". Я бы добавила к этому списку тусовку хиппи, путешествия автостопом, студенческую жизнь в МГУ.

Больше вопросов никто не задавал, зрители хотели слушать ещё и ещё. А закончился вечер традиционным для клуба чаепитием, где гости и автор могли наговориться всласть.

Несмотря на трескучий мороз за окном, вечер оказался очень тёплым.




© Елизавета Наркевич, 2018-2022.
© Сетевая Словесность, публикация, 2018-2022.
Орфография и пунктуация авторские.





 
 


НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
"Полёт разборов", серия 70 / Часть 1. Софья Дубровская [Литературно-критический проект "Полёт разборов". Стихи Софьи Дубровской рецензируют Ирина Машинская, Юлия Подлубнова, Валерий Шубинский, Данила Давыдов...] Савелий Немцев: Поэтическое королевство Сиам: от манифеста до "Четвёртой стражи" [К выходу второго сборника краснодарских (и не только) поэтов, именующих себя рубежниками, "Четвёртая стража" (Ridero, 2021).] Елена Севрюгина: Лететь за потерянной стаей наверх (о некоторых стихотворениях Кристины Крюковой) [Многие ли современные поэты стремятся не идти в ногу со временем, чтобы быть этим временем востребованным, а сохранить оригинальность звучания собственного...] Юрий Макашёв: Доминанта [вот тебе матерь - источник добра, / пыльная улица детства, / вот тебе дом, братовья и сестра, / гладь дождевая - смотреться...] Юрий Тубольцев: Все повторяется [Вася с подружкой ещё никогда не целовался. Вася ждал начала близости. Не знал, как к ней подступиться. Они сфотографировались на фоне расписанных художником...] Юрий Гладкевич (Юрий Беридзе): К идущим мимо [...но отчего же так дышится мне, / словно я с осенью сроден вполне, / словно настолько похожи мы с нею, / что я невольно и сам осенею...] Кристина Крюкова: Прогулки с Вертумном [Мой опыт - тиран мой - хранилище, ларчик, капкан, / В нём собрано всё, чем Создатель питал меня прежде. / И я поневоле теперь продавец-шарлатан, / ...] Роман Иноземцев: Асимптоты [Что ты там делаешь в вашей сплошной грязи? / Властным безумием втопчут - и кто заметит? / Умные люди уходят из-под грозы, / Я поднимаю Россию, и...]
Словесность