Словесность

Наши проекты

Наши авторы в переводах

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Белла Верникова

[Написать письмо]

Белла Верникова

 

Белла Верникова родилась и жила в Одессе. Репатриировалась в Израиль в 1992 г., живет в Иерусалиме. Поэт, эссеист и художник. Историк литературы, доктор философии Еврейского университета в Иерусалиме. Автор трех книг стихов: "Прямое родство" (Одесса, 1991); "The Poetry of Bella Vernikova" (США, Лонг-Айленд, 1990, в переводе на англ. яз. Дэна Левина); "Звук и слово" (Иерусалим, 1999). Стихи печатались в одесской и израильских поэтических антологиях: "Вольный город", "Ориентация на местности", "120 поэтов русскоязычного Израиля", "Антология поэзии Израиль 2005", в альманахах "Литературный Иерусалим 1996, 2004"; в литературных журналах: "Юность", "Арион" (Москва), "Радуга" (Киев), "Дерибасовская - Ришельевская" (Одесса), "22", "Иерусалимский журнал" (Израиль); в иностранной периодике в переводе на английский и японский языки. Стихи и эссе открыты в Интернете, из них в 2005 г.:

  1. В альманахе "Дерибасовская - Ришельевская": заметки памяти Шимона Маркиша
  2. На сайте Издательского содружества Анатолия Богатых и Эвелины Ракитской:
    1. Стихи для детей "ЗВЕРЕНОК РАСТРЕПА"
    2. В антологии М.Берковича и Э.Ракитской "120 поэтов русскоязычного Израиля": стихи из книги "Звук и слово"
    3. О Сетевом каталоге ЛИТЕРОСФЕРА - в рубрике "Что о нас сообщают СМИ?"
  3. В антологии А.Кобринского "Антология поэзии Израиль 2005": "СОВЕТЫ ПОСТОРОННЕГО ПИСАТЕЛЯ"
  4. На сайте Вадима Ярмолинца: стихи из книги "Прямое родство"
  5. В журнале поэзии "Арион": поэма "ПО ПРИЧИНЕ МИНИМАЛИЗМА"
Предисловие к книге "Немодная сторона улицы"
(25 января 2018)
На плоскости, в камне, в слове
метатекст с графикой
(14 марта 2013)
Об одесской литературе и одесском литфестивале
Радиоинтервью для программы "Утреннее шоу Вадима Ярмолинца" (русское радио, Нью-Йорк)
(11 августа 2011)
Матадор альмодовар невинных пари
стихи поэтического ритма
(19 января 2010)
Новый Орлеан новый сезон
Стихи из цикла "Друг герменевтики"
(19 февраля 2009)
Воспоминание в цвете
Лирико-графический метатекст
(26 декабря 2007)
Киже в неглиже
Поэтический Интернет-пастиш
(2 августа 2006)
О чем мечтали классики
Минималистские стихи
(11 января 2006)
Верлибры Юрия Тынянова
(5 октября 2005)
Кстати, о птичках
Постмодернистское эссе
(31 августа 2005)




"Звук и слово"
Иерусалим, 1999







Обзор: косметические средства ухода за кожей - популярная косметика.
ОБЪЯВЛЕНИЯ

НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Стивен Ули: Дневник, стихотворения [Стивен Ули (Steven Uhly) - поэт, писатель, переводчик немецко-бенгальского происхождения. Родился в Кёльне в 1964 году.] Александр Попов: Транзитный билет [Свою судьбу готовясь встретить, / Я жил, не веря, что живу, / Но слово - легкое, как ветер, / Меня держало на плаву...] Дмитрий Гаранин: Горы преодолев [И чудно, и торжественно вокруг, / как будто что-то важное свершилось - / от человечества ушёл во тьму недуг, / которым бог являл свою немилость...] Владислав Кураш: Наш человек в Варшаве [Всю ночь ему снились какие-то кошмары. Всю ночь он от кого-то отбивался и удирал. А утром проснулся с мыслью, что что-то в жизни не так и что-то надо...] Галина Булатова: "Стиходворения" Эдуарда Учарова [О книге Эдуарда Учарова Стиходворения: Стихи, проза, эссе - Казань: Издательство Академии наук РТ, 2018.] Александр Белых: Сутра тростниковой суторы, 2019 г.. [У мусорных баков / Роются бомжи в советских книгах – / Век просвещения минул...]