"Я ничего не
выдумываю, у меня нет никакой
концепции, - говорит Светлана
Алексеева, - Я просто рисую -
так, как рисуется". По ее
признанию, больше всего ей
нравится рисовать принцессу и
принца. Рисовать она начала с
трех лет. И хотя сейчас ей уже 26,
легко можно представить ее
играющей в резиночку или
заплетающей косы кукле. Многие
ее работы - иллюстрации к
детским книжкам. И почти во
всех - есть что-то детское.
"Только те взрослые,
которые остались в душе детьми,
способны противостоять
демонической власти Оно", -
говорит Стивен Кинг, изображая
Оно сверхъестественным
чудовищем, которое питается
отрицательными эмоциями и
разрушительными импульсами,
переполняющими психику
современного человека. Даже
если Оно - фикция,
художественный символ,
душевная пустота и населяющие
ее монстры вполне реальны.
Чтобы убедиться в этом, не
требуется быть ясновидящим.
Достаточно включить телевизор
или раскрыть газету. "Оно"
смотрит на нас пустыми глазами
родителей, политиков и
супермоделей; подстерегает в
подъездах и парках; кочует из
тела в тело; его торжествующие
личины заполонили мир. Как
противостоять свинцовой
серьезности распыленного в
мире зла, что может помочь нам в
этом? "Смех, игра, вера в
чудесное", - отвечает знаток
темных провалов духа. Именно
эти качества, обычные в детях и
подавляемые в мире взрослых, -
то, что больше всего привлекает
в работах молодой художницы.
"Света, спасибо за твой
Фанта-мир!"
"Путешествовать в мире твоих
рисунков - громадная
радость!" "Я был на этой
выставке уже дважды и приду
еще". - Вот немногие из
записей в книге отзывов на
выставке Светланы Алексеевой,
которая проходила весной 1995
года в Эстонской Национальной
библиотеке. Это была вторая
персональная выставка
художницы; первая состоялась в
1989 году в таллинском Доме
учителя. Не буду занудствовать
и перечислять групповые
выставки, в которых ей довелось
участвовать, и прочие анкетные
данные; поговорим лучше о ее
творчестве.
|
|

Окно на южную сторону
Грустный Ангел

Автопортрет

Искушение сэра Генри в
пустыне
|

К сказке Энрико С.Конти
"The Damsel in Distress"
К сказке Энрико С.Конти "The
Damsel in Distress"

Карпатская легенда

Дорога куда-то

К сказке Энрико С.Конти "Tema's
Twins"
|
|
Впервые я
услышал о Свете примерно год
назад от одной моей таллинской
знакомой. Она показала мне
фотографии себя, сделанные
"одной художницей", и ее же
открытки. Фотографии
понравились мне не очень, а вот
рисунки на открытках внимание
привлекли - странным таким
декадентским, изломанным
эротизмом. Помню, выпущены они
были каким-то крохотным
тиражом и подписаны
псевдонимом: Алиса Смит.
Понятно, что псевдоним этот -
криптограмма, в которой
зашифровано реальное имя
художницы. Мне же тогда больше
бросилась в ухо его
"английскость". Помню, я
еще подумал: "Почему это
молоденькие девушки так любят
Кэролла?" Лично я никогда
особенно не прикалывался к его
"Алисе", мне она казалась
какой-то слишком уж нарочитой.
Но, как выяснилось, Алиса была
очень даже к месту. Впрочем, об
этом чуть позже.
Познакомился я со Светой и ее
мужем Андреем Кузнецовым,
который ведет передачи на
"Радио Таллинн", в Тарту,
при весьма характерных
обстоятельствах. Известный наш
бард Евгений Феклистов, не
найдя широкого признания у
местной публики, решил
перебраться в тусовочный Питер
и давал прощальный концерт.
После концерта все отправились
пить на Пяльсони, где и
произошло знакомство. Мир
тесен: я видел рисунки Светы,
Андрей крутил в своей передаче
мою песню (в исполнении
каких-то загадочных панков),
оба они читают и почитают Мирзу
Бабаева, я собираюсь писать о
Феклистове (правда, теперь уж,
видимо, так и не соберусь -
как-то я к нему охладел), а Света
иллюстрировала книжку его
песен, которую он сам же за свой
счет и издал. Такое вот
круговращение природы!
Как утверждает Света, то, что
первой ее книжкой стал
Феклистов - более или менее
случайность. Ею должна была
стать "Алиса", с которой
вообще много чего связано в ее
жизни. Рассказывает Андрей
Кузнецов (Света - молчунья,
брать у нее интервью -сущая
мука):
"Алиса в Стране чудес" с
иллюстрациями Светы должна
была выйти еще в прошлом году.
Предполагалось, что это будет
роскошное подарочное издание
долларов этак за пятьдесят -
два толстых тома в коробке. А
началось все с того, что
светины рисунки увидел один
питерский алисоман со странной
фамилией Спектр, который,
помимо прочего, состоял членом
английского Клуба любителей
Льюиса Кэррола. С его подачи
Света получила заказ от
издательства "Лик" на
иллюстрирование обеих книг про
Алису. Заказ был выполнен,
получен гонорар, но тут-то все и
застопорилось. Дело в том, что
Спектр внезапно умер - в 45 лет,
при довольно неясных
обстоятельствах. Умер как раз в
то время, когда подталкивание
проекта было особенно нужным.
Мы живем в Таллине и не можем
часто ездить или звонить, чтобы
хоть как-то контролировать
ситуацию. У Спектра, между
прочим, была бесценная
коллекция художников разных
стран, иллюстрировавших
Кэррола. После его смерти
коллекция пропала. Говорят, что
ее расфуфырила молодая
19-летняя вдова Спектра. Так это
или не так - бог его знает.
Надежда, что книга все-таки
выйдет, еще не потеряна."
Одним из условий договора
было то, что иллюстрации к
книге не могут обнародоваться
в течении трех лет. Нет их,
понятное дело, и среди
рисунков, которые вы видите на
этой странице.
Кое-что из
"алисоманского"
творчества Светы можно все же
увидеть. Для другого проекта,
инициатором которого был некий
канадец, она сделала 120 рисунков,
6 из которых выставлялись в Нац.
библиотеке. А проект весьма
впечатляющий - "Алиса на
CD-ROM" - нечто среднее между
мультфильмом и компьютерной
игрой, с музыкой, оригинальным
текстом и всякими
компьютерными штучками. (Вот бы
глянуть хоть одним глазком!)
|
Хотя большая
часть светиных рисунков не
привязана ни к какому
конкретному тексту или сюжету
и в этом смысле они являются не
иллюстрациями, а, скорее,
катализаторами каких-то
возможных историй, есть у нее и
иллюстрации в собственном
смысле. Кроме знаменитого
Кэррола и никому не известного
Феклистова, она
проиллюстрировала несколько
книг Эрика Алана Джонсона.
Джонсон - добродушный толстяк
из Калифорнии, сын
американского дипломата и
итальянской графини,
библиотековед и библиограф (составивший, между прочим
"Библиографию независимой
прессы в бывшем Советском
Союзе и Прибалтике с 1987 по 1991
г.", которая издана
Библиотекой Конгресса), а кроме
того, знаток русского языка и
любитель Эстонии (приезжал
сюда уже 10 раз!) - очень любит
сочинять сказки. Одна из них -
"Каменные драконы из
Метсамаа" - издана недавно на
английском языке таллинским
издательством "Koolibri".
Вклад Светы - в рисунках и в
букве "S" в совместном их
псевдониме - "Enrico S. Conti".
Кроме того, она
проиллюстрировала еще две
сказки Джонсона - о маме и двух
сестрах-великаншах и другую,
название которой можно
перевести на русский как
"Девица в темнице". Сюжет
последней кажется мне неким
метаописанием ее собственного
творчества. Темница находится
лишь в воображении девицы, так
же как и дракон, который ее
охраняет. Принц спасает
девушку от невидимого,
измышленного дракона, стуча
мечом по кирпичам, изображая
горячую битву. Так он
освобождает ее и завоевывает
ее сердце. Не так ли действует и
искусство, заставляя нас
смеяться и плакать и
освобождая с помощью катарсиса
от измышленных, иллюзорных
комплексов и проблем?
- Света, почему у принцессы
твое лицо?
- Это не специально, просто
так получается. Я знаю одну
художницу, которая делает
кукол из тряпок. Так вот, эти
куклы, даже мужские, даже
нарочито уродливые - все похожи
на нее.
- Считаешь ли ты себя
профессиональной художницей?
- Мне не хватает уверенности в
себе, которая должна быть у
профессионалов, и я еще многому
хотела бы научиться. Рисовать
для меня - не работа, мне просто
нравится этим заниматься.
Последние несколько лет я
ничем другим и не занимаюсь. В
этом смысле я, наверное,
профессионал.
Уверенность в себе,
ответственность за других - вот
качества, которых недостает
детям. Спрятаться, как за
каменной стеной, за кем-то
Большим, Взрослым, отгородится
от мира, чтобы уйти в мир
аутичных фантазий... Все имеет
свои плюсы и минусы. Что лучше -
ограниченность, замкнутость
взрослого кругозора, когда
"все наперед известно" или
безответственная свобода
детской фантазии? Думаю, что не
стоит абсолютизировать эту
альтернативу. Ведь всегда
сохраняется возможность
внутренних изменений, роста, и
художник, не теряя своей
спонтанности, проходя через
спектр опытов, обретает
зрелость - то есть, становится
взрослым, оставаясь ребенком.
|
|

Саша
К сказке Энрико С.Конти
"Tema's Twins"

К сказке Энрико С.Конти
"Tema's Twins"

"...Давно я не был в
этом парке"
|