Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
     
П
О
И
С
К

Словесность


 

Кр. Опоткин

Книга отзывов


ЦИТОТРОН

Лента отзывов
Общий форум в LiveJournal
Книга жалоб и предложений


Владимир Алейников. Путешествия памяти Рембо. Книга стихотворений, 1965-1966 гг.
Виктория Кольцевая. Благовещенье от Якова. Стихи
Владимир Коркин. Часики тикают. Стихи
Аркадий Шнайдер. Russian Literature. Стихи
Андрей Бикетов. Век футуризма в итальянской поэзии Переводы
Ирина Жураковская. Три рассказа.

Поставьте себе кнопочку!
Инструкции по установке
Авторская кнопка
Имя:   
E-mail: 
Внимание! Указывая свой почтовый адрес,
Вы совершаете это на свой собственный страх и риск!
Сообщение: 
  Внимание: временно,
в целях борьбы со спамом,
нам пришлось запретить
любые web-адреса (URL)
в текстах сообщений.
Постарайтесь обходиться
без них!
Допустимые тэги: <b>bold</b>, <i>italic</i>, <u>underline</u>
<tt>моноширинный шрифт</tt>


  



Архивы: 



09.11.03 10:06:40 msk
vwoolf,oops... norfolk virginia (smi@rbcmail.ru)

May I suggest a coinage (IMHO:) for the bulk of post-Khlebnikov poetry:..eh, "Redneck is having a quickie in a ditch". Зря все же дал идею Солженицын (публицист): рассказал про липкость месячных у Матрены... Рассказ лишен конца и дал дурной пример. Есть еще одно предложение -- ... БОЛЬШЕ ЧИТАТЬ, (PLEAAAASE!!!!)меньше пИсать (пытаюсь копировать стиль современной "поэзии"). Cheers!

Ваш Глоссарий:

quickie -- это такое преждевременное семяизвержение, которое предлагают в качестве страстного секса

В. Хлебников -- это такой поэт. Predsedatel' Cheki -- это такая поэма ранних 30-х В.Х.

redneck -- это... ой, не буду, наверное... или все же?.. нет, язык не поворачивается :)


23.03.01 08:12:11 msk
О.Жмотюк

И я, черт подери, и я! За этими стихами мне почему-то видится тень отца Га.. т.е. Лабаса.


23.03.01 01:23:08 msk
Дедушка Кот (Prigodich@mail.convey.ru)

Перечитал с еще большим наслаждением...


17.03.01 16:24:17 msk
Алексей Смирнов (smirna@is5707.spb.edu)

Свежо, черт возьми!


20.02.01 10:32:46 msk
ГРиФ

Поначалу споткнулся на "склоненном баобабе". Никогда не видал склоненных баобабов:))
А потом - в кои-то веки! - готов безоговорочно согласиться с Димой Быковым. Сначала смешно. Потом однообразно. Но талантливо:)
Единственное: насчет прозы
Я не берусь давать прогнозы...


19.02.01 20:04:48 msk
Бадди

Такой талант зазря пропадает ;-)


19.02.01 19:27:06 msk
Мишель

Классно (это я прочитал, наконец :-) - с удовольствием).


19.02.01 18:07:42 msk
Мишель

В имени описка. Должно было бы быть К.Р. Опоткин :-) - объединяя царскую, литературную и ррреволюционную линию :-)


19.02.01 17:39:22 msk
Дедушка Кот (Prigodich@mail.convey.ru)

Чисто конкретно: весьма смешно, занимательно, круто и клево.


19.02.01 17:34:59 msk
Дaн

> Харрасмент русский мил и добродушен

Харасcмент


19.02.01 16:48:00 msk
Леонид Делицын

По-моему, очень смешно. И написано лихо. Надо бы номинировать это в "Юмор" в 2001-м.


19.02.01 16:26:52 msk
shure (shure_1302@mail.ru)

прекрасно, прекрасно...


19.02.01 16:15:56 msk
Быков

Поначалу смешно, потом однообразно, но на всем протяжении очень талантливо. Автор будет писать хорошую плотную прозу.


19.02.01 14:35:23 msk
Шмубзик

Клево!
:)










НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Ирина Жураковская: Три рассказа [Земляне гибли и исчезали сотнями, а средства массовой информации рассказывали о новых приобретениях самых богатых людей, фото пестрели голыми девицами...] Владимир Алейников: Путешествия памяти Рембо [Нет не видеть зари никого не любить говоря / это ночью бела золотая сирень сентября / и как будто во сне одиночество легче вдвоём / и как будто...] Аркадий Шнайдер: Russian Literature [господин подполковник, господин уголовник, / стало жить невозможно нам в столице огромной: / где извозчик за рубль? - лишь такси за червонец, / ...] Андрей Бикетов: Век футуризма в итальянской поэзии [Стихи итальянских поэтов-футуристов: Фольгоре Лучано, Арденго Соффичи, Маринетти Филиппо Томазо, Альдо Палаццески.] Виктория Кольцевая: Благовещенье от Якова [...Спи, я говорю с тобой. / Я есть. / Что такое женственность и честь / против одиночества и воли. / Нам теперь укромно до зимы. / А когда отдашь...] Владимир Коркин: Часики тикают [Осенний Бог, я говорю с тобой / В пустом лесу нагих озябших веток, / Где сон предзимний до предсмертья крепок, / Где до зимы почти подать рукой...]
Словесность