Словесность
   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Антон Чёрный

[Написать письмо]

7 сентября 2011:
Август Штрамм: Телеграмма, написанная кровью
Уве Ламмла: После Берлинской стены
Стихотворения, переводы с немецкого

Музыка внутри
(21 апреля 2011)
Разговоры в Царстве Мёртвых
Шесть диалогов
(4 ноября 2010)
Антон Чёрный

Переводчик и сочинитель. Фамилия настоящая. Родился в 1982 г. в Вологде.

Участник разных фестивалей, Форума молодых писателей России (2010), финалист "Илья-Премии" (2003), стипендиат Министерства культуры РФ (2010), лауреат конкурса "Заблудившийся трамвай" им. Н. С. Гумилева (2011, 2-я премия).

Избранные поэтические тексты А. Чёрного (1998-2009) собраны в книге "Стихи" (М., "Э.РА.", 2009). Также печатался в журналах "День и ночь", "Урал", "Дети Ра", "Илья" и др.

Переводит преимущественно немецких поэтов ХХ века (Август Штрамм, Якоб ван Годдис, Макс Герман-Найсе, Уве Ламмла и др.). Отдельным томом выпустил Георга Гейма (М., "Водолей", 2011), большая часть которого переведена им на русский язык впервые.

Член Союза российских писателей.


Ссылки:







НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Екатерина Вольховская. Львиная доля. Рассказы. [Есть такие совершенные создания, которым всё идёт и всё прощается. Их любят абсолютно все женщины и большинство мужчин...] Владимир Алейников. Сокольники. Эссе. [И погода была – хорошей, и нисколько не уставала все красоты поры осенней, вместе с явными чудесами, нам, друзьям, собравшимся вместе, здесь, на воле...] Надежда Гамильнот. Бунт как искусство (О книге Анны Горенко "Королевская шкура шмеля"). Рецензия. [О новой книге из мемориальной серии "Уйти. Остаться. Жить", посвящённой поэтам, ушедшим молодыми во второй половине XX - начале XXI веков.] Евгений Толмачёв. "Пора дать писателю официальный социальный статус". [Интервью с поэтом, прозаиком и публицистом Станиславом Минаковым. / С писателем мы поговорили о блеске и недугах современной русской...] Сергей Сутулов-Катеринич. 17 мгновений войны. Асимметричный цикл стихотворений. [Любая бойня – мимо воли Божьей: / Помимо, но во имя сатаны. / Прапрадед правнучонка уничтожит – / Мальчонку, не пришедшего с войны...] Алексей Григорьев. Не далее как в этом январе. [бублики, бараночки, конфеточки, / водочка, водичка, колбаса. / были мы смешливыми поэтами, / стали мы (ненужное – вписать)...] Михаил Ковсан. Радость большая. Рассказ. [А у соседей снизу радость большая. Не веселье, конечно, и тем не менее. Груз с плеч. Камень с души. Не сравнивая, что очень понятно, но груза кусок,...] Татьяна Горохова. Донкихоты духа. Эссе. [О Володе Курдюкове и его сыне Никите Кникта. / Владимир Курдюков – художник, который всю свою жизнь посвятил искусству, очень много работал:...] Юлия Великанова. Книга, пугающая с пользой (О романе Эдуарда Резника "Мой маленький Джей"). Рецензия. [Ещё одно понятие сейчас добавилось в нашу реальность – коллективное исцеление психики. Свою лепту роман в это наиважнейшее дело вносит.] Литературные хроники: Антон Ровнер. Пять поэтов, хороших и разных. [18 серия цикла "Вечер авторов хороших и разных" в Культурном центре академика Д.С.Лихачёва в рамках арт-проекта "Бегемот Внутри".] Марина Намис. Травяные наречия. [Ночь пока вселяется в нас, / пока / я снимаю азбуку с языка, / вьюга снежным кругом обводит дом, / говори на белом, на небылом...] Евгений Степанов. Будь что будет. [Я жил без пустословья. / Любовь текла по венам. / А то, что не любовь, – я / Считал второстепенным.]