Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
   
П
О
И
С
К

Словесность



ИЗБОРНИК  ЯПОНСКОЙ  ПОЭЗИИ

в переводах со старописьменного японского языка




ЭПОХА НАРА
    Отомо Якамоти, Император Сутоку, Фудзивара Суэмити, Сугавара Митидзанэ
ЭПОХА ХЭЙАН
    Сайгё, Дзякурэн, Император Готоба
ФУДЗИВАРА САДАИЭ (ТЭЙКА)

ЭПОХА ЭДО: ДИКАЯ АЗАЛИЯ

ХАЙКУ В КЛАССИЧЕСКИХ ОБРАЗЦАХ
    Ёса Бусон, Мацуо Басё, Миура Юдзура, Масаока Сики, Кагами Сикоо, Оосима Рёота, Мидзухара Сюуооси, Иида Дакоцу, Мураками Кидзёё, Накамура Тэйдзё, Кадокава Харуки, Ёкои Яюю, Миура Чёра, Такахама Кёси, Нинё Соодзёё, Кавабата Бося, Кубота Мантароо, Томиясу Фуусэй, Нисидзима Бакунан, Хара Сикитэй, Ооно Ринка, Ямагучи Сэйсон, Хосоми Аяко, Найто Дзёёсоо, Муро Сайсэй, Маэда Фура, Накамура Кусатао, Катоо Сюусон, Катоо Коко, Исидзаки Рёкуфуу
МАЦУО БАСЁ

ЯСУХИРА ТЭЙСИЦУ, МИЯГИ БОНЧЁ, МОНАХ РЁКАН

ЁСА БУСОН





© Александр Белых, перевод, 2007-2018.
© Сетевая Словесность, 2007-2018.





 
 


НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Макс Неволошин: Психология одного преступления [Это случилось давным-давно, в первой жизни. Сейчас у меня четвёртая. Однако причины той кражи мне все ещё не ясны...] Тарас Романцов (1983 - 2005): Поступью дождей [Когда придёшь ты поступью дождей, / в безудержном желании согреться, / то моего не будет биться сердца, / не сыщешь ты в миру его мертвей, / когда...] Алексей Борычев: Жасминовая соната [Фаэтоны солнечных лучей, / Золото воздушных лёгких ситцев / Наиграла мне виолончель - / Майская жасминовая птица...] Ирина Перунова: Убегающая душа (О книге Бориса Кутенкова "решето. тишина. решено") [...Не сомневаюсь, что иное решето намоет в книге иные смыслы. Я же благодарна автору главным образом за эти. И, конечно, за музыку, и, конечно, за сострадательную...] Егавар Митасов. Триумф улыбки [В "Стихотворном бегемоте" состоялась встреча с Валерией Исмиевой.] Александр Корамыслов: НЬ [жизнь на месте не стоит / смерть на месте не стоит / тот же, кто стоит меж ними - / называется пиит...]
Словесность