Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
     
П
О
И
С
К

Словесность



ИЕРОГЛИФЫ  ВЕТОК


* ЯПОНСКИЙ СОНЕТ
* А прошлое становится не вдруг...
* Нас было трое. И с нами пес...
 
* НОСТАЛЬГИЯ
* Спокойствие в обмен на немоту...
* Оттого, что мороз, несмотря на немое вранье...


    ЯПОНСКИЙ  СОНЕТ

    Дважды в году распускается куст жасмина -
    После Больших Дождей и осеннего снега.
    Пегая кошка огню подставляет спину,
    Белые лисы уходят от человека.

    В сумерках грустно рассматривать свиток сада -
    Иероглифы веток подвержены многословью.
    Путник, прошедший дверцами снегопада,
    Издали видит свечку у изголовья.

    Нынче, не в силах покинуть приют весны,
    Дикие гуси не носят мне ваши сны.
    Впрочем, в разлуке нам снится одно и то же:
    Зимние карпы плывут на луну блесны,
    Вьюга ведет языком по краям десны,
    Время проводит метлой по сугробам кожи.

    _^_




    * * *

    А прошлое становится не вдруг
    Ненужной пачкой тусклых акварелей...
    Евразии раздавленный паук
    Висит на паутине параллелей.
    Вчера войска форсировали Буг.
    Становится привычным цвет шинелей,
    Как цвет соломы, уличных панелей,
    И деревяшки - по панелям - стук.

    _^_




    * * *

    Нас было трое. И с нами пес.
    В новой земле, за большой волной.
    Свет был нечетким и липким зной.
    И один всегда задавал вопрос
    На хрена мы тут?
    А другой рычал, мол кончай нести.
    Продолжай грести.

    Нас было трое. Мы были здесь,
    Иногда казалось, что двое врут.
    И один всегда повторял
    Капут.
    Собирай, мол, хлам, чемодан-вокзал.
    И долги считал.

    Нас было трое. Нас трое есть,
    Но до тех двоих много волн и миль.
    Пару раз собирались послать им весть,
    Но в заливе штиль.

    Океан не долог, да жизнь длинна.
    Мы гуляем вдоль берега, я и пес.
    Говорят, на том берегу война,
    А у нас по-прежнему вдосталь грез.

    _^_




    НОСТАЛЬГИЯ
          J. R.
    Ностальгия -
    лекарственный привкус от слова во рту,
    как настой на спирту,
    как кириллицы острые зерна.
    И до хруста попкорна
    костяшками сжать темноту.
    Я всегда так легко проводила по жизни черту -
    как по свежему дерну.

    Над игрушечным городом тянется ратуши шпиль -
    И по тысяче шпилей на каждую тысячу миль.

    Ностальгия -
    слегка пересоленный слой в пироге,
    ломит руку к пурге
    от пурги за четыре границы.
    Там ручные синицы,
    Изба на куриной ноге...
    Там обычно судьба вылезает за кромку страницы
    Выводя по дуге.

    Но отстрочены ровно полоски шоссейных дорог.
    И стежок за стежком приближается новый порог.

    _^_




    * * *

    Спокойствие в обмен на немоту
    Принять от Новой Англии с поклоном
    И выдохнуть. Размеренно, не стоном,
    Не выкриком, не кровянистым комом.
    Закрыть глаза. Почувствовать траву.
    Восточный бриз потягивает йодом,
    Смягчая мачт и пирсов остроту.

    Спуститься в осень с заднего крыльца,
    И зачерпнуть осенного туман,
    И пить его из низкого стакана,
    Звенящего от примеси свинца.
    Прошелестя три четверти романа,
    Не теребить страницы от конца.

    И оценить со временем резон
    Не горячиться, медленно и мерно
    Судить о преимуществе модерна
    И погружаться у камина в сон,
    Переходящий в старость постепенно,
    И, медленнее, в завороть времен.

    _^_




    * * *

    Оттого, что мороз, несмотря на немое вранье
    Календарных листов да восторженных сводок погоды,
    Что по черному снегу когтями стучит воронье -
    То ли смертных пугая, а то ли готовясь к исходу,

    Оттого, что весна не спешит, не спешит, не спешит,
    Только трещинки птиц на закатном небесном фарфоре,
    Очевидно, покой слишком белыми нитками шит,
    И хандра сторожит, и мой номер опять не в фаворе,

    Оттого, что не гончие - верное время само
    Замыкает кольцо, завершая успешную травлю,
    Я пишу вам, mon cher. Впрочем, что там - и это письмо
    Все равно не отправлю, mon cher. Все равно не отправлю.

    _^_



© Инна Ярославцева, 2004-2021.
© Сетевая Словесность, 2004-2021.






 
 


НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Сергей Сутулов-Катеринич: Весталка, трубадур и дельтаплан [...по причинам, которые лень называть, недосуг вспоминать, ни к чему рифмовать, четверть века назад невзлюбил я прекрасное женское имя - имя, несущее...] Наталья Козаченко: Пуговица [Вечеряли рано: солнце не село и сияли купола позолотой, сновали по улицам приезжие купечики победнее. Вчерась был четверг и обыденные Ильинские торжки...] Любовь Артюгина: Человек в одеяле [Под вечер, когда утихает жара, / И пламя не рвётся из солнечной пасти, / Спадает с домов и людей кожура, / И в город приходит прохладное счастье...] Светлана Андроник: Ветреное [виток земли вокруг своей оси / бери и правду горькую неси / не замечай в упор что снег растаял / юдоль земная стало быть простая...] Михаил Ковсан: Словом единым. Поэзия в прозе, или Проза в стихах [Свистнув, полетит стрела, душу юную унося, сквозь угольное ушко пролетая, и, ухнув, полотно разорвется, неумолимый предел пробивая, и всё вокруг цветасто...] Ростислав Клубков: Дерево чужбины [Представь себе, что через город течет река, по ее берегам растут деревья, люди встречаются под деревьями и разговаривают о деревьях. Они могут разговаривать...] Елена Севрюгина: "Реалити-шоу" как новый жанр в художественной литературе [Можно сказать, что читатель имеет дело с новым жанром: "роман-реалити-шоу", или "роман-игра"...] Максим Жуков: Равенству - нет! [Ты - в своей основе - добрый... Ну и зря! / В этом мире крови пролиты моря! / Надо лишь немного: просто, может быть, / Попросить у Бога смелости...]
Словесность