Словесность

Наши проекты

Сад расходящихся хокку

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]



ЗДРАВСТВУЙ, МУХА!

От автора



Слышно...
Страшно
Я не Гога
Куда идти...
Махнуть хвостом
Гарантия
Знака нет
Нет, я уверен
Рондо
Нетрудно запомнить
Что могу
Ошибки жизни или странные тяготения
О колбасе
Чем это кончится...
И все-таки...
Я?
Настанет день
Монгольский дьявол
Собачья прогулка
Негодяй
Может дикий?..
       Перетерплю
Зря боялся
Бедоносец
Не грусти, Сергей
Повел усами
Тараканий бог
Здравствуй, муха...
Простая история
Послушайте...
Программа
Что нам осталось
Поговори со мной...
Еще живой!..
На дороге
Великое искусство!
Снова удрал
Через миллион лет
Лист сухой
Иногда в декабре
Где мое пальто?
Не ищите


 Загрузить рассказы в формате WinWord
(самораспаковывающийся архив, 79 кб)



© Дан Маркович, 1991-2022.
© Сетевая Словесность, 2002-2022.





 
 


НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Владимир Алейников: Галерея портретов: СМОГ [Что-то вроде пунктира. Наброски. Или, может, штрихи. Или краткие, из минувшей эпохи, истории. Или попросту - то, что вспомнилось мне, седому, прямо сейчас...] Яков Каунатор: Три рассказа [Однаако, - прошепелявил он. - Что мы видим здесь? А здесь, во-первых, многозначность, во-вторых, здесь мы имеем философический взгляд автора на глобальные...] Роман Смирнов: Прямоходящий муравей [Короче, на книгу нахныкав, / дам волю последним словам. / Так, в целом, и пишутся книги, / и ставятся подписи: "Вам!"] Евгения Серенко: Три рассказа [Необязательность встреч, лёгкость прощаний... ни слезинки, ни сожаления; плыла по жизни на светлом облаке, уверенная: так будет всегда...] Ростислав Клубков: Сестра Катерина [Здесь, на этом дворе, святая Катерина возвращала глаза слепым, возвращала калекам потерянные ноги и руки, воскрешала мертвых...] Аркадий Паранский: Повариха [Я посмотрел на лежащих в спальнике, спящих и чуть посапывающих женщин, наклонился, притянул к себе Оксану и нашёл своими губами среди лисьего меха её...] Илья Вересов: Сон других времён [а лучше ляг со мною на дороге / здесь воздух так натужно скроен / здесь слёзы в легких кипятит от зноя / здесь грёзы клерки крики всё без перебоя...]