Словесность
     


[ Оглавление ]

Тартуское культурное подполье 1980-х годов
Евгений Горный

<ТКП/ТПК>

Date: Sun, 28 Jan 2001 15:15:10 +0300
From: Eugene Gorny <gorny@russ.ru>
To: Igor Pilshchikov <igor@rvb.ru>
CC: Vladimir Litvinov <litvinov@snezhinsk.ru>
Subject: Re[4]: memoir-2

28.01.01, 12:18, Igor Pilshchikov wrote:

IP> Евгений Алексеевич, у меня константное недоумение:
IP> почему "тарт. культ. подп." = ТКП, а аббревиатура:
IP> "Тексты ТПК". Вот и у Литвинова в мемуаре было
IP> в первой р-ции и ТКП, и ТПК.

Это подкорка, милый, или наоборот корка - не помню. Я за
посл. дни умудрился трижды разным людям дать свой
неправильный адрес (неправильный каждый раз по-другому) и
телефон. Самое смешное было, как меня 3 часа искал курьер из
МедиаЛингвы - получив деньги, я купил их французско-русский
словарь за 400 р. (кстати, могу дать переписать, он может
без диска работать, если сделать полную инсталляцию).
Примерно как ты тогда с этим Юрой плутал по окрестностям, но
только не потому что пьяный, а потому что в бумажку с
адресом смотрел. Так и с ТКП/ТПК - просто путаю буквы.
Самое смешное, что директория неправильно называется, а это
уже не поправить - ссылки везде прописаны и т.п. Дальше буду
стараться выдерживать единообразие.

IP> Пардон за педантизм, но я ведь тоже вроде как ТКП (или
IP> ТПК), при этом - обращаю твое внимание - это не я, а ты
IP> меня к нему причислил (You said so..., или о влиянии
IP> метаязыка и язык-объект).

Я всех туда причислил без разбору, плохо разве?

<...>

Приветы,
Е_Г

© Евгений Горный, 2001-2008.
© Сетевая Словесность, 2001-2008.








 Мы благодарим Русский Журнал за поддержку 
Книжная полка "Словесности"
 
Книжная полка "Словесности"