Словесность

Наши проекты

Теория сетературы

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Евгений Горный

[Написать письмо]

Евгений Горный

Евгений Алексеевич Горный, Ph.D., исследователь, писатель, руководитель интернет-проектов. Основатель и координатор Сетевой словесности (с 1997 г.). Генеральный директор Русской виртуальной библиотеки (с 1999 г.). Директор по развитию Фундаментальной электронной библиотеки "Русская литература и фольклор" (с 2002 г.).

Родился 25 апреля 1964 года в Новосибирске. Окончил филологический факультет Тартуского университета (1991) и факультет истории и философии искусства Центрально-европейского университета в Праге (1993); защитил степень доктора философии (Ph.D.) в Голдсмитс Колледже, Лондонский университет (2006).

В 1993-1994 гг. читал лекции по семиотике в Тартуском университете. В 1994-1996 гг. работал журналистом в таллинской газете "День за днем". В 1996-1998 - главный редактор Zhurnal.ru (Москва). В 1998-2000 гг. - редактор раздела Net культура в Русском журнале. В 2000-2002 работал независимым экспертом в области культуры и СМИ, сотрудничая с широким кругом организаций, включая Форд Сороса / Институт "Открытое общество", Московский центр Карнеги, IREX, Московский научный фонд, Русское библиографическое общество, Media Union, Научно-технический центр "Информрегистр".

С 2005 г. осуществляет семиотические исследования для компаний и брендов. Сотрудничал с агентствами: Greg Rowland Semiotics / Semiotic Alliance, Space Doctors, Rich Harvest, Ipsos, Meat, Mash; основные клиенты: Bosch, Japan Tobacco International, Philip Morris, Procter & Gamble, Reckitt Benckiser, Unilever, Wrigley Company.

В 2009-2010 гг. - научный сотрудник Института Гарримана, Колумбийский университет.

Со времени первой публикации (К проблеме интерпретации [1988], совместно с И.А. Пильщиковым) опубликовал множество статей и текстов в других жанрах (в том числе под псевдонимами). Основные темы: понимание и истолкование, сознательный опыт, символогический анализ произведений искусства, ужасное и чудовищное, конструирование идентичности, интернет как явление культуры, электронные библиотеки, творчество и креативность.

Избранные публикации: Летопись русского интернета: 1990 - 1999 (2000; 4-е изд. - 2007); A Dictionary of Creativity: Terms, Concepts, Theories & Findings in Creativity Research [Словарь творчества: термины, понятия, теории и открытия в изучении творчества] (2007); A Creative History of the Russian Internet: Studies in Internet Creativity [Творческая история русского интернета: Исследование по интернет-креативности] (2009); Занимательная симвология: Статьи 1993-2008 гг. (2009); Поток сознания: Дневник 2001 - 2011 гг. (2011).

Переводил с французского и английского. Избранные переводы: Альбер Камю. Калигула [с О.Г. Постновым] (1984); Ачарья Раджниш (Ошо). Что такое медитация? (1991); Александр Берзин. Общий обзор буддийских практик [редактор перевода] (1993); Роберт Фрипп. Дорога в страну благодати. Искупление (1996); Джон Пери Барлоу. Декларация независимости Киберпространства (1996). Продажа вина без бутылок: Экономика сознания в глобальной Сети [редактор перевода] (1999).

Обучался йоге, тантре и медитации у различных учителей в Индии, Непале и Таиланде. Сертифицированный специалист по трансперсональной работе с парами по методу Стюарта Соватски (Sovatsky Transpersonal Couple Work - Dr Stuart Sovatsky, Ричмонд, Калифорния, 2010), традиционному тайскому массажу (Traditional Thai Massage 180 hours - TTC Spa School, Чианг Май, 2013) и тантра-йоге (200 Hour Advanced Yoga Teacher Training [RYS 200], Шри Кали Ашрам, Галджибага, Гоа, Индия, 2015).

С 2012 года живет преимущественно в Юго-Восточной Азии.

Евгений Горный. Предыдущая версия био
Предыдущая версия био

 

Книги Евгения Горного:
скачать бесплатно или купить печатное издание


Евгений Горный. Поток сознания: Дневник 2001-2011 гг.. - Издание автора, 2011
  
Евгений Горный. Образ мира: Книга стихов. - Издание автора, 2010

Евгений Горный. Занимательная симвология. - Издание автора, 2009
  
Eugene Gorny. A Creative History of the Russian Internet: Studies in Internet Creativity. - VDM Verlag Dr. Muller Aktiengesellschaft & Co. KG, 2009

Смотрите также:


ЧУЖИЕ СЛОВА
(1 февраля 2001;
25 апреля 2017)

Летопись русского Интернета: 1990-1999
(14 марта 2007)
Избранное
(25 апреля 2007)
Dictionary of Creativity: Terms, Concepts, Theories & Findings in Creativity Research
(18 октября 2007)

Проблемы сохранения культурного наследия в эпоху цифрового текста
доклад
(29 марта 2012)
Медиа-поэзия
Опыты моделирования реальности посредством соединения заголовков
(15 марта 2012)
Вместо предисловия
К книге Дмитрия Болотова "Роман Бо"
(28 января 2009)
Виртуальная личность как жанр творчества
статья
(10 мая 2007)
The virtual self: Self-presentation and self-knowledge on the Internet
статья
(10 мая 2007)
Эротический копирайт и прочие продукты ума
стихи
(12 апреля 2004)
Последний лытдыбр
Предисловие к "Электрическим снам" Романа Лейбова
(25 июня 2003)
Некрофилия как структура сознания
эссе
(5 июня 2003)
Образ мира
книга стихотворений
(10 декабря 2001)
Стихобуквия
(21 ноября 2000)
Детские воспоминания Пети П.
(21 ноября 2000)
О гестбуках
(11 февраля 2000)
Альбер Камю. Калигула (пер. с фр.)
(9 ноября 1998)
Из истории тартуского культурного подполья 1980-х годов
(1998)

Мемориальная страница Мирзы Бабаева

Отзывы и рецензии








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Алексей Смирнов: Исходному верить [Редакторы и переводчики суть невидимки. Если последние еще бывают известны, то первых не знают вообще. Никто не заглядывает в выходные данные, не интересуется...] Галина Грановская: Охота [Войдя в холл гостиницы, Баба-Яга приостановилась у огромного зеркала, которое с готовностью отразило худую фигуру, одетую в блеклой расцветки ситцевый...] Андрей Прокофьев: Павлушкины путешествия [Когда мой сын Павел был помладше, мы были с ним очень дружны - теперь у него много других интересов, и дружба не такая близкая. Из нашего общения получились...] Рецензии Андрея Пермякова и Константина Рубинского [] Виталий Леоненко: Страстной апрель [Плыть за шумом осины седых серёг, / за мотора гурканьем над Окою, / самоходной баржей горючих строк / неумолчно, трудно - свой поздний срок / ...]