07.12.11 16:04:25 msk ibm (ilyadom@yandex.ru)
В продолжение темы: В рамках литературного конкурса "ИЛЬЯ-ПРЕМИЯ’2012" объявлен конкурс эссе "Кто ж сочинил? Знать или не знать?". Дедлайн 31 марта 2012 года. Организаторы: Фонд памяти Ильи Тюрина, Интернет-портал "Русский Шекспир". Тема творческого конкурса – проблема авторства в литературе и сопряженных с ней областях (театр, кино, изобразительное искусство, интернет). Существовавший всегда, этот вопрос особенно обострился в наши дни, когда информатизация общественной жизни, бурное развитие цифровых технологий по-новому сформулировали многие аспекты авторской принадлежности текстов изображения, музыки и т.д. Обсуждение этих проблем весьма актуально для людей, посвятивших себя творчеству, поскольку его результат обладает для автора высокой ценностью. Как распорядиться ею – вот в чем вопрос. При отправке текста на конкурс сообщите ФИО, возраст, место проживания, образование, профессию, контактный телефон. Возрастных ограничений не предусмотрено, но более всего конкурс адресуется к молодежи. Победители и финалисты конкурса награждаются специальными дипломами и призами. Их работы будут опубликованы в альманахе "ИЛЬЯ", на сайте "ДОМ ИЛЬИ", портале "Русский Шекспир", а также в ряде литературных журналов.Информация об условиях и ходе конкурса публикуется на сайте "ДОМ ИЛЬИ". А с пьесой Ильи Тюрина "ШЕКСПИР" (которая стала своеобразным импульсом к конкурсу) можно познакомиться здесь же, на сайте. |
27.03.06 09:53:51 msk Олег (collegium@sendmail.ru)
Я не текстолог - я дирижёр и режиссёр, которому довелось ставить произведения Шекспира. Чтение книги Гилилова лишь укрепило меня в моих представлениях о специфике работы величайшего драматурга. Для меня Шакспер и Шекспир - один и тот же человек. 1. В моих представлениях книга Гилилова лишь подтверждает это, если подобрать для объяснения непонятных с современной точки зрения фактов сходные исторические примеры из биографий других гениев. Можно ограничиться четырьмя - Генделем, Бахом, Бетховеном и Вагнером: Гендель подписывался 5-7 различными способами написания своей фамилии, говорил с кардиналами и даже папой "на равных", и даже отказал последнему в просьбе перейти из лютеранства в католичество, был сыном цирюльника и занимался банковско-ростовщическими операциями (в Лондоне). Баха некоторые считали недостаточно образованным и при этом его муз. словарь - как бы его себе не представлять - во много раз превзойдёт лексикон любого современника, в его завещании перечислено многое, но рукописи не упомянуты ! Бетховен неоднократно заставлял ждать в приёмной эрцгерцога Рудольфа, а Вагнер, чьи литературные творения продолжали по его мнению шекспировские драмы, "из принципа" никогда не отдавал долги и требовал законов, запрещавших исполнять произведения некоторых композиторов, например, Оффенбаха. При этом его герои идеальнее шекспировских. Огромное количество подобных примеров и в биографиях художников (например, эпохи Ренессанса: Микелянджело, Караваджо). Пожалуй, только неграмотность детей является удивительной, но здесь нужны подтверждения независимых исследователей и учёт, что речь идёт о девочках (а брали ли их в грамматическую школу, а зачем им образование в провинциальном городе?). О нелюбимой жене вообще речи нет. 2. Любой, кто ставил на сцене произведения Шекспира и пытался сравнить их с драмами его современников, не мог не обратить внимание на особенности течения мысли в шекспировских произведениях. Я называю это речевым континуумом. Это радикально отличает Шекспира как драматурга от его современников, известных мне. Особенность Шекспира в том, что он был не писателем, а речевиком. Он наложил технику народных (балаганных) "импресс"-импровизаций на слой учёной гуманистической тематики. Он не столько писал драмы, сколько редактировал чужие произведения (иногда переделывая их до смысловой неузноваемости) и основная его работа могла проходить так, как она происходит у современных речевых стилистов на телевидении или при драматической переработке повествовательной литературы - на слух. Шекспир часто указывает, что драма - это голос актёра. Его творчество - его слух и драматическая память. Его фразы сочинялись на слух, а не на лист. А его университетские покровители писали учёные драмы. И вдруг появился выскочка, корорый на лету перефразируя, оживляет их муки в остроумные пикировки. Он - неистовый темперамент, он рвётся в их круг, ибо он остроумен. Саутгемптон сколотил огромное состояние на торговле табака из американских колоний,- он тоже тщится капиталистически заработать. Все его аллюзии на современность - для них, своих покровителей и "закадычных" (а может быть и гомосексуальных) друзей. Но кто же об этом будет публично распространяться? Это как в викторианской Англии - порядочность на поверхности, а грех "про себя". Чему тут удивляться. А односельчане (из Страффорда) не уважают его, помнят как скомороха! (Театр отца и сына Бербеджей до переезда в Лондон). 3. Книга Гилилова даёт прекрасные примеры деятельности Шекспира, хотя автор их упорно не замечает: Инджениозо (гениальный!) с его саркастическими комментариями - это образ автора, а Галлус, возможно, Рэтленда (почему нет, если он красивее Сидни и сильнее его н о г а м и,- т.е. острота для знающих людей, что у Рэтленда всё наоборот). Гилилов анализирует как-будто не понимая истинных острот: нет остроты если из уст Шекспира слышат Шекспира, но когда его словами говорит другой персонаж (Галлус-Рэтленд), а Шекспир признаёт - да ты Шекспир! - это и смешно. Пиком этого перевёртыша является фраза Галлуса: ты напиши, а я потом отредактирую и доведу до совершенства! (оттого и смешно, что всегда происходит наоборот: Рэтланд пишет, а Шекспир доводит "до ума"). И после смерти Рэтленда Шекспиру платят за "импресу" (от итальянского слова, обозначающего остроту, острый ум - отделку речи под Бербеджа - Шекспир, видимо, не обладал подобающим для эпохи глашатаев голосом, потому Бербедж исполнял у него и Ромео и Лира!). 4. Барташевич считает, что тем же почерком, что и подписи написаны три страницы "Томаса Мора"??? 5. Богатство языка Гомера превосходит всех других лириков Др.Греции по самому принципу словотворчества у речевиков-эпиков. Цитаты и аллюзии, которым уделяется особое внимание у Шекспира, лишь указывают цель: превзойти своих аристократических покровителей, играя по их правилам. Но невозможно представить Шекспира покупающего дорогие книги и скапливающего библиотеку! Он живёт как фаворит, в чужих покоях и пользуется чужими библиотеками в кембриджских и оксфордских кабинетах Рэтлендов и Саутгемптонов. Разве не заметно, что у него нет архивного интереса, у него только пикировочный интерес. Острота - это темперамент не книжника, а шута, не желающего быть шутом. Его главное свойство - дерзость. Дерзость быть, острить, восхищать и раздражать. Разве это мог быть Рэтленд, а тем более дочь Сидни. Я говорю намеренно только о драматургии и не касаюсь поэзии. Я не владею английским настолько, чтобы быть компетентным в поэзии. У меня нет модели для Шекспира-поэта. Но Шекспира-драматурга не путайте с образованным бюрократом или мелонхоличной мечтательницей по типу Эмили Дикинсон, Сэй Сёнагон, Хильдегардой или Маргаритой Наваррской. Для Шекспира нужна дерзость. Могла она быть у женщины? Может быть, но только у той, которая и на дне и на небесах как своя. Это точно не дочь Филипа Сидни. 6. Пресловутая непоследовательность фактов в драмах Шекспира - есть преимущество яркой фразы и острой ситуации над буквализмом и нудной повествовательностью. 7. Сила Шекспира в эпической (живой, речевой, народной) мощи гуманистических (по чувству и дерзаниям) образов. Подобно Баху! Нужно быть периферийным виртуозом и самоучкой, чтобы совместить современную тематику и архаические эпические (устные) приёмы образословообразования! Шекспир не разбирался в музыке как образованный, а слышал её как высший дар природы, как космос противостоящий хаосу,- эпически! А виола да гамба - это просто антураж, игра в аристократию. Но за Игрой проглядывает Эпос - Эпос о Шекспире - и дай Бог людям слух и зренье, чтобы не утонуть в холодных водах учёных поисков пред лицем горячего пламени вечно живого Гения. P.S. И да проститься мне моё письменное косноязычие, во оправдание живого видения и слышания.
|