Словесность

[ Оглавление ]








КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ


Наши проекты

Колонка Читателя

   
П
О
И
С
К

Словесность



ТЬМА  ПЕСКА


* ПОСЛЕ РАСПАДА
* РЕКА
* СРЕДНЯЯ АЗИЯ
 
* БАДХЫЗ И РЕПЕТЕК
* ХОРЫ ДЛЯ СПЕКТАКЛЯ


    ПОСЛЕ  РАСПАДА

    Когда отпускают цепь,
    Тогда наступает степь.
    Времени рвется сеть,
    И некуда песню спеть.
    Идут, стучат поезда
    Из некогда в никогда,
    Словно не слышат весть
    Радостную. Вольно ж
    Миру быть на цепи!
    Век бесталанный, спи.
    Нечего лезть под нож.

    (16 апреля 2002,
    Репетек, Туркменистан)

    _^_




    РЕКА

    Увы, возможно человеку
    Войти в одну и ту же реку!
    Немало на своем веку
    Мы шлепали по их песку,
    Искали брода, жемчуг, рыбу.
    Представьте этот мир, как глыбу
    Песчаника. Она пока
    Не искрошилась до песка,
    Но бьет волна о край утеса.
    А мы не чувствуем износа.

    (16 апреля 2002,
    Репетек, Туркменистан)

    _^_




    СРЕДНЯЯ  АЗИЯ

    Мы - старинный корень мысли,
    я - старинный корень яви.
    Клеопатра ли, Таис ли
    нанесли удар державе?

    Врать не станет стая вранья,
    плети падали на плечи.
    Ум - свидетель умиранья
    древних рек и прежней речи.

    Соль и солнце ослепили
    мир эмиров. Гомон птичий.
    Тонок слой вечерней пыли.
    Зелен чай. Силен обычай.

    (3 мая 2002,
    Бабатаг, Узбекистан)

    _^_




    БАДХЫЗ  И  РЕПЕТЕК

    На пороге нового века
    Запиши в листки дневника:
    От Бадхыза до Репетека -
    Море глины и тьма песка.

    За закатною тенью длинной
    Образ мысли давно знаком:
    Что Бадхыз не покроет глиной,
    Репетек занесет песком.

    Здесь кончается наша виза -
    Из-под плотно закрытых век
    Все, что вспомнилось для Бадхыза,
    Навсегда сотрет Репетек.

    (18 апреля 2002,
    Репетек, Туркменистан)


Примечание: Бадхыз и Репетек - два заповедника в Туркменистане.
Автор впервые посетил песчаную пустыню Репетека в 1972 г., и бывал там позже в 1980 и 1985 гг.
Автор впервые посетил глинистое плато Бадхыза в 1975 г., и жил там в 1976-78 гг.
Поездка в Бадхыз и Репетек весной 2002 г. совершена на средства Национального Географического Общества (США).

      _^_




      ХОРЫ  ДЛЯ  СПЕКТАКЛЯ

      Хор 1. Вечная вода.

      Из ниоткуда в никуда
      Уносит вечная вода
      Пыль дел, обломки дома.
      Нам это все знакомо;
      Который день, который год
      Мы слышим рокот вечных вод.

      Несемся мимо берегов,
      А вот настанут годы,
      Где отразится лик богов,
      И пересохнут воды.
      Для нас реальность - род плащей,
      Накинутых на суть вещей.

      Воображением богат,
      Представь свой мир, как суррогат,
      Где годы с веществами
      Не описать словами,
      Где время может течь и вспять,
      А иногда и вовсе встать.

      Оставь заветную страну
      С хозяйкой молодою,
      Оставь волшебную струну
      Под утренней звездою.
      Мы скажем правду невзначай,
      А ты смотри да примечай.

      (5-11 апреля 2002,
      Кушка, Туркменистан)



      Хор 2. Сад.

      Вещей природа не ясна.
      Забыты осень и весна.
      В игре настойчивой ума
      Проходят лето и зима.
      Частицы дней и языка
      Распылены среди песка.

      А кто запишет этот миф,
      Свой мир, как хлеб, переломив,
      Среди случайности слепой
      Пойдет осмысленной тропой,
      Но ход задав своих времен,
      Он изменить не сможет тон.

      Ты не воротишься назад -
      Иди ж, спеши в цветущий сад
      На неизведанной земле,
      Где ждут в беседке на столе
      Самоучитель языка
      Да шахмат полная доска.

      (28 апреля 2002,
      Термез, Узбекистан)



      Хор 3. Перевод

      Хвалить свои успехи
      не должно, не дано:
      вольем в любые мехи
      по выбору вино;
      рукою я усталой
      держу узду коня -
      ты, переводчик шалый,
      не торопи меня.

      Твоя прозрачна участь
      и роль невелика -
      смысл передать, измучась,
      с любого языка:
      и поле после боя,
      и нивы под дождем
      с любого на любое
      всегда переведем.

      Теченье перевода -
      основа бытия,
      тому твоя природа
      свидетель и судья;
      навроде коромысла
      баланс тщедушных плеч,
      но равновесье смысла
      хранит слепая речь.

      Что нам сиянье славы
      и звон ее оков,
      стремление державы
      к смешенью языков -
      единою судьбою
      мы связаны с тобой -
      переведем любое
      с любого на любой.

      (28-30 апреля 2002,
      Термез, Узбекистан)



      Хор 4. Огонь созвездий.

      В Бадхызе и в Бетесде,
      В Кремоне и в Крыму
      Горит огонь созвездий -
      Вольно ж гореть ему.

      Овеяны ветрами,
      Освещены луной,
      Стоят, как свечи в храме,
      Созвездья надо мной.

      Уходит в глубь столетий
      Забвения тропа.
      Созвездий и соцветий
      Гармония слепа.

      На бархате небесном
      Свечение огней
      Уводит к новым безднам
      Теченье наших дней.

      (29-30 апреля 2002,
      Термез-Бабатаг, Узбекистан)



      Хор 5. История.

      Дела царей и королей,
      как изолента или клей,
      скрепляют годы и места,
      без них история пуста.

      Что толку в прошлое смотреть?
      Его на ужин не согреть,
      и крышу им не подпереть,
      и пот со лба не утереть.

      А вот истории модель:
      сошедший с гор весенний сель,
      несущий слой земли и глин
      питать оазисы долин -
      основу будущих руин.

      А вот истории мораль:
      картинка свернута в спираль,
      и поворот ее витка
      займет несчетные века.
      А что останется в витках -
      так моют золото в лотках.

      (2 мая 2002,
      Бабатаг, Узбекистан)



      Хор 6. Новый век.

      Начинается новая эра:
      Нам, возможно, удастся спасти
      Этот мир, где утрачена вера,
      Да и разум давно не в чести.

      Выйдет боком нам наша беспечность,
      Прекратятся шальные века,
      И действительность, и бесконечность,
      Да и вечность - пойдут с молотка.

      Млечный Путь наш не прост и не близок,
      Мы в пути продадим за гроши
      И материи жалкий огрызок,
      И засохший обмылок души.

      Мы омоемся в мраморной пене,
      Мы изменим законам любым,
      И холодных столетий ступени
      Уведут к небесам голубым.

      (13 мая 2002,
      Ташкент)

      _^_



© Виктор Фет, 2002-2024.
© Сетевая Словесность, 2002-2024.





НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Айдар Сахибзадинов. Жена [Мы прожили вместе 26 лет при разнице в возрасте 23 года. Было тяжело отвыкать. Я был убит горем. Ничего подобного не ожидал. Я верил ей, она была всегда...] Владимир Алейников. Пуговица [Воспоминания о Михаиле Шемякине. / ... тогда, много лет назад, в коммунальной шемякинской комнате, я смотрел на Мишу внимательно – и понимал...] Татьяна Горохова. "Один язык останется со мною..." ["Я – человек, зачарованный языком" – так однажды сказал о себе поэт, прозаик и переводчик, ученый-лингвист, доктор философии, преподаватель, человек пишущий...] Андрей Высокосов. Любимая женщина механика Гаврилы Принципа [я был когда-то пионер-герой / но умер в прошлой жизни навсегда / портрет мой кое-где у нас порой / ещё висит я там как фарада...] Елена Севрюгина. На совсем другой стороне реки [где-то там на совсем другой стороне реки / в глубине холодной чужой планеты / ходят всеми забытые лодки и моряки / управляют ветрами бросают на...] Джон Бердетт. Поехавший на Восток. [Теперь даже мои враги говорят, что я более таец, чем сами тайцы, и, если в среднем возрасте я страдаю от отвращения к себе... – что ж, у меня все еще...] Вячеслав Харченко. Ни о чём и обо всём [В детстве папа наказывал, ставя в угол. Угол был страшный, угол был в кладовке, там не было окна, но был диван. В углу можно было поспать на диване, поэтому...] Владимир Спектор. Четыре рецензии [О пьесе Леонида Подольского "Четырехугольник" и книгах стихотворений Валентина Нервина, Светланы Паниной и Елены Чёрной.] Анастасия Фомичёва. Будем знакомы! [Вечер, организованный арт-проектом "Бегемот Внутри" и посвященный творчеству поэта Ильи Бокштейна (1937-1999), прошел в Культурном центре академика Д...] Светлана Максимова. Между дыханьем ребёнка и Бога... [Не отзывайся... Смейся... Безответствуй... / Мне всё равно, как это отзовётся... / Ведь я люблю таким глубинным детством, / Какими были на Руси...] Анна Аликевич. Тайный сад [Порой я думаю ты где все так же как всегда / Здесь время медленно идет цветенье холода / То время кислого вина то горечи хлебов / И Ариадна и луна...]
Словесность