Словесность

Наши проекты

Редакционный портфель Devotion

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Надя Делаланд

[Написать письмо]

Надя Делаланд  

Надя Делаланд (литературный псевдоним Надежды Всеволодовны Черных) - писатель, литературный критик, кандидат филологических наук, генеральный директор центра арт-терапии и интермодальной терапии искусствами Делаландия. Окончила докторантуру Санкт-Петербургского госуниверситета. Автор четырнадцати поэтических книг, одной книги пьес, одного дважды изданного романа и одной книги для детей. Публиковалась в журналах "Арион", "Дружба народов", "Звезда", "Знамя", "Нева", "Волга", "Новая юность", "Сибирские огни", "Литературная учеба", "Урал", Prosodia, "Вопросы литературы" и др. Шорт-листер премии "Новые горизонты" 2021 с романом "Рассказы пьяного просода", шорт-листер премии Иннокентия Анненского 2021 в номинациях Поэзия и Драматургия, лауреат премии "Московский наблюдатель" (2017), шорт-листер премии им. Фазиля Искандера в номинации "Поэзия" (2020), лауреат (3 место) премии "Антоновка" в номинации "Поэзия" (Москва, 2020), шорт-листер премии "Антоновка" в номинации "Критика" (Москва, 2020), лонглистер премии НОС с романом "Рассказы пьяного просода" (Москва, 2020), лонглистер премии Искандера с романом "Рассказы пьяного просода" (Москва, 2021), победитель премии МайПрайз (Москва, 2019), лауреат премии "12" (Москва, 2019), победитель премии Кыштым-2019, шорт-листер премии "Антоновка" в номинации "Драматургия" (Москва, 2019), шорт-листер и дипломант премии Иннокентия Анненского в номинации "Проза" (2019) и др. Стихи переведены на английский, арабский, итальянский, испанский, немецкий, эстонский и армянский языки. Пьеса Duralex переведена на польский. Родилась в г. Ростове-на-Дону, живет в Москве.







НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Айдар Сахибзадинов: Третья осень в Урюме [Уже ноябрь. Березки, черемуха и верба в моем дворе облетели. В деревнях, как правило, срубают все, что не плодоносит, или, по крайней мере, не заморское...] Ольга Кравцова: "Не стенать на прощанье и влюбляться навек": о поэзии Александра Радашкевича [Поэзия Александра Радашкевича притягательна своей смелостью, даже дерзостью ума и речи, загадочна именно той мерцающей магией чувств, которую обнаружит...] Андрей Мансуров: Начистоту – о рассказах А.И. Куприна [...после их прочтения остаётся тягостный осадок: что герои такие тупые и безвольные, и не испытывают ни малейшего желания улучшить свою судьбу и жизнь...] Алексей Миронов: Сомнительный автограф [Так бы хотелось быть воздухом лётным, / невыдыхаемым, неприворотным. / За поворотом бы ахнуть в потьме / так бы хотелось, конечно, и мне...] Георгий Чернобровкин: Качание эпох [Подумаешь, что можно вдруг шагнуть / за грань стекла и за вечерним светом, / зимы познать действительную суть, / что ведома деревьям и предметам...] Леонид Негматов: Улица Леннона [Ночь привычно шаркает на запад, / шлейф с подбоем синим волоча. / Вслед её походке косолапой / не смотрю. Я наливаю чай...]